De la pédagogie convergente à la didactique intégrée. Langues africaines-langue française

Par : Bruno Maurer

Formats :

  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages222
  • PrésentationBroché
  • Poids0.335 kg
  • Dimensions15,5 cm × 24,0 cm × 1,5 cm
  • ISBN978-2-296-04187-5
  • EAN9782296041875
  • Date de parution01/10/2007
  • CollectionLangues et développement
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

Il fut un temps en Francophonie africaine, du moins dans la plupart des pays qui avaient connu la colonisation française, où poser la question des langues africaines à l'école était considéré comme incongru, totalement inutile, impraticable et relevait au mieux de douces rêveries. Les temps changent. Organisations internationales spécialisées en éducation, bailleurs de fonds et partenaires techniques convergent aujourd'hui pour accompagner les pays africains dans le sens de réformes éducatives où l'enfant va faire ses premiers pas à l'école dans une des langues de son milieu avant de commencer l'étude du français, retardée de quelques années. Mais si le consensus sur les principes semble bien exister, les problèmes concrets n'en sont pas résolus pour autant. Après deux décennies d'une expérience de bilinguisme scolaire qui a été popularisée sous le nom de " pédagogie convergente " au Mali, et qui est souvent citée en modèle, le moment était venu d'en tirer le bilan. Si la pédagogie convergente a contribué à crédibiliser l'usage des langues africaines à l'école, elle s'avère, pour des raisons qui tiennent à ses fondements, incapable de penser une didactique du bilinguisme et de proposer aux maîtres des scénarios pédagogiques et des progressions liant les différents systèmes linguistiques en présence. Partant de ces lacunes, l'ouvrage propose un ensemble de nouvelles pratiques, regroupées sous le terme générique de " didactique intégrée " pour marquer le changement de point de vue par rapport à la pédagogie convergente, assorties de propositions concrètes pour faire la classe dans des contextes plurilingues langues africaines-langue française.
Il fut un temps en Francophonie africaine, du moins dans la plupart des pays qui avaient connu la colonisation française, où poser la question des langues africaines à l'école était considéré comme incongru, totalement inutile, impraticable et relevait au mieux de douces rêveries. Les temps changent. Organisations internationales spécialisées en éducation, bailleurs de fonds et partenaires techniques convergent aujourd'hui pour accompagner les pays africains dans le sens de réformes éducatives où l'enfant va faire ses premiers pas à l'école dans une des langues de son milieu avant de commencer l'étude du français, retardée de quelques années. Mais si le consensus sur les principes semble bien exister, les problèmes concrets n'en sont pas résolus pour autant. Après deux décennies d'une expérience de bilinguisme scolaire qui a été popularisée sous le nom de " pédagogie convergente " au Mali, et qui est souvent citée en modèle, le moment était venu d'en tirer le bilan. Si la pédagogie convergente a contribué à crédibiliser l'usage des langues africaines à l'école, elle s'avère, pour des raisons qui tiennent à ses fondements, incapable de penser une didactique du bilinguisme et de proposer aux maîtres des scénarios pédagogiques et des progressions liant les différents systèmes linguistiques en présence. Partant de ces lacunes, l'ouvrage propose un ensemble de nouvelles pratiques, regroupées sous le terme générique de " didactique intégrée " pour marquer le changement de point de vue par rapport à la pédagogie convergente, assorties de propositions concrètes pour faire la classe dans des contextes plurilingues langues africaines-langue française.
L'avenir du français
Jacques Maurais, Pierre Dumont, Jean-Marie Kilnkenberg, Bruno Maurer, Patrick Chardenet
33,00 €