Nin Auass. Moi l'enfant. Poèmes de la jeunesse innue
Par : , , , ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Epub fixed layout est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages363
- FormatEpub fixed layout
- ISBN978-2-89712-692-6
- EAN9782897126926
- Date de parution21/05/2021
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille23 Mo
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurMémoire d'encrier
Résumé
Pendant quatre ans, les écrivaines Joséphine Bacon et Laure Morali ont sillonné les dix communautés innues du Québec. Elles ont rencontré plus d'un millier d'enfants et de jeunes qu'elles ont accompagnés dans l'écriture. Nin auass - Moi l'enfant fait battre le cour de la jeunesse de tout un peuple.
Point de vue des créatrices
En innu-aimun, le mot « poésie » se dit Kashekau-aimun, ce qui signifie « parole de fierté », de cette fierté que peut éprouver un jeune chasseur, empli de joie, lorsqu'il a effectué avec succès sa première chasse.
Un sentiment de fierté et de joie naîtra de cette grande aventure littéraire. - Joséphine Bacon Les enfants sont poètes. Nous avons réveillé la poésie qu'ils avaient déjà en eux et ils nous ont inondées de leur sagesse. Ce livre représente une remontée à la source. - Laure Morali Avec mon coeur d'enfant, j'ai essayé de voir les images que les jeunes ont voulu exprimer. C'est épuré, c'est abstrait.
Je n'impose pas ma vision. Les enfants pourront reconnaître leur propre message dans mes dessins. - Lydia Mestokosho-Paradis
Un sentiment de fierté et de joie naîtra de cette grande aventure littéraire. - Joséphine Bacon Les enfants sont poètes. Nous avons réveillé la poésie qu'ils avaient déjà en eux et ils nous ont inondées de leur sagesse. Ce livre représente une remontée à la source. - Laure Morali Avec mon coeur d'enfant, j'ai essayé de voir les images que les jeunes ont voulu exprimer. C'est épuré, c'est abstrait.
Je n'impose pas ma vision. Les enfants pourront reconnaître leur propre message dans mes dessins. - Lydia Mestokosho-Paradis
Pendant quatre ans, les écrivaines Joséphine Bacon et Laure Morali ont sillonné les dix communautés innues du Québec. Elles ont rencontré plus d'un millier d'enfants et de jeunes qu'elles ont accompagnés dans l'écriture. Nin auass - Moi l'enfant fait battre le cour de la jeunesse de tout un peuple.
Point de vue des créatrices
En innu-aimun, le mot « poésie » se dit Kashekau-aimun, ce qui signifie « parole de fierté », de cette fierté que peut éprouver un jeune chasseur, empli de joie, lorsqu'il a effectué avec succès sa première chasse.
Un sentiment de fierté et de joie naîtra de cette grande aventure littéraire. - Joséphine Bacon Les enfants sont poètes. Nous avons réveillé la poésie qu'ils avaient déjà en eux et ils nous ont inondées de leur sagesse. Ce livre représente une remontée à la source. - Laure Morali Avec mon coeur d'enfant, j'ai essayé de voir les images que les jeunes ont voulu exprimer. C'est épuré, c'est abstrait.
Je n'impose pas ma vision. Les enfants pourront reconnaître leur propre message dans mes dessins. - Lydia Mestokosho-Paradis
Un sentiment de fierté et de joie naîtra de cette grande aventure littéraire. - Joséphine Bacon Les enfants sont poètes. Nous avons réveillé la poésie qu'ils avaient déjà en eux et ils nous ont inondées de leur sagesse. Ce livre représente une remontée à la source. - Laure Morali Avec mon coeur d'enfant, j'ai essayé de voir les images que les jeunes ont voulu exprimer. C'est épuré, c'est abstrait.
Je n'impose pas ma vision. Les enfants pourront reconnaître leur propre message dans mes dessins. - Lydia Mestokosho-Paradis