Kreolistika N° 2, mars 2022
Rationalités et imaginaires créoles. Pratiques, expression et usage

Par : Renauld Govain, Max Bélaise, Raphaël Confiant
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages285
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.5 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 2,0 cm
  • ISBN979-10-93143-51-4
  • EAN9791093143514
  • Date de parution11/07/2022
  • ÉditeurSCITEP

Résumé

L'idiome créole, des siècles durant, a répondu parfaitement aux besoins communicatifs de "? la société de Plantation ? " dans laquelle les spéculations intellectuelles n'avaient pas leur place. Bien avant l'avènement de l'écriture la Technologie fut longtemps un élément de survie pour tous les peuples de la terre. Mais le jour où elle s'est arrimée à la science, changement qui s'est opéré au cours du XIXe siècle essentiellement en Europe, puis en Amérique du Nord, la technologie, de populaire, est devenue savante, jusqu'à disparaître derrière les nécessités de la Science et la complexité de son expression.
Or il n'y a pas de Science sans écriture. Longtemps perçue comme la langue de l'émotion, le créole ne pouvait prétendre servir à résoudre des équations, voire à traiter, véhiculer et transmettre des notions scientifiques. Passé au crible d'un raisonnement rigoureux ce préjugé, si tenace soit-il, laisse la place au constat d'une langue bien structurée et tout à fait apte à la fonction éducative et à la résolution d'équations mathématiques et logiques.
En abordant la question sous l'angle de l'éducation, de la grammaire, de l'apprentissage des langues vivantes étrangères, de la danse, pédagogues, linguistes, anthropologues et écrivains interrogent, pour la mettre en évidence, la rationalité de la culture créole. A la manière du jardin créole, exemple-type de création d'apparence chaotique, qui n'en fascine pas moins les scientifiques par la rationalité qui sous-tend la gestion de ses cultures.
L'idiome créole, des siècles durant, a répondu parfaitement aux besoins communicatifs de "? la société de Plantation ? " dans laquelle les spéculations intellectuelles n'avaient pas leur place. Bien avant l'avènement de l'écriture la Technologie fut longtemps un élément de survie pour tous les peuples de la terre. Mais le jour où elle s'est arrimée à la science, changement qui s'est opéré au cours du XIXe siècle essentiellement en Europe, puis en Amérique du Nord, la technologie, de populaire, est devenue savante, jusqu'à disparaître derrière les nécessités de la Science et la complexité de son expression.
Or il n'y a pas de Science sans écriture. Longtemps perçue comme la langue de l'émotion, le créole ne pouvait prétendre servir à résoudre des équations, voire à traiter, véhiculer et transmettre des notions scientifiques. Passé au crible d'un raisonnement rigoureux ce préjugé, si tenace soit-il, laisse la place au constat d'une langue bien structurée et tout à fait apte à la fonction éducative et à la résolution d'équations mathématiques et logiques.
En abordant la question sous l'angle de l'éducation, de la grammaire, de l'apprentissage des langues vivantes étrangères, de la danse, pédagogues, linguistes, anthropologues et écrivains interrogent, pour la mettre en évidence, la rationalité de la culture créole. A la manière du jardin créole, exemple-type de création d'apparence chaotique, qui n'en fascine pas moins les scientifiques par la rationalité qui sous-tend la gestion de ses cultures.