Oeuvres complètes. Tome 1

Par : Jorge Luis Borges
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Nombre de pages1754
  • Poids0.676 kg
  • Dimensions11,8 cm × 18,0 cm × 4,3 cm
  • ISBN978-2-07-012815-0
  • EAN9782070128150
  • Date de parution16/04/2010
  • CollectionBibliothèque de la Pléiade
  • ÉditeurGallimard

Résumé

"Je n'écris pas pour une minorité choisie, qui ne m'importe guère, ni pour cette entité platonique tellement adulée qu'on surnomme la Masse. Je ne crois à aucune de ces deux abstractions, chères au démagogue. J'écris pour moi, pour mes amis et pour atténuer le cours du temps". Sans doute Borges considérait-il les lecteurs de la Pléiade comme des amis inconnus : il envisageait avec bonheur la perspective d'entrer dans cette "Bibliothèque".
Non content d'autoriser cette édition, il a pris part à son élaboration jusqu'à l'extrême fin de sa vie : il a guidé le travail de traduction et d'annotation, en livrant avec générosité ses réflexions sur son oeuvre, et en indiquant quels textes oubliés il acceptait que l'on exhumât pour l'occasion. On parlerait volontiers d'édition définitive, si Borges n'avait écrit (dans sa préface à la traduction en vers espagnol du Cimetière marin de Valéry) que "l'idée de texte définitif ne relève que de la religion ou de la fatigue"...
"Je n'écris pas pour une minorité choisie, qui ne m'importe guère, ni pour cette entité platonique tellement adulée qu'on surnomme la Masse. Je ne crois à aucune de ces deux abstractions, chères au démagogue. J'écris pour moi, pour mes amis et pour atténuer le cours du temps". Sans doute Borges considérait-il les lecteurs de la Pléiade comme des amis inconnus : il envisageait avec bonheur la perspective d'entrer dans cette "Bibliothèque".
Non content d'autoriser cette édition, il a pris part à son élaboration jusqu'à l'extrême fin de sa vie : il a guidé le travail de traduction et d'annotation, en livrant avec générosité ses réflexions sur son oeuvre, et en indiquant quels textes oubliés il acceptait que l'on exhumât pour l'occasion. On parlerait volontiers d'édition définitive, si Borges n'avait écrit (dans sa préface à la traduction en vers espagnol du Cimetière marin de Valéry) que "l'idée de texte définitif ne relève que de la religion ou de la fatigue"...
Fictions
4.7/5
3.9/5
Jorge Luis Borges
Poche
8,00 €
Le livre de sable
4/5
3.8/5
Jorge Luis Borges
Poche
8,00 €
L'invention de Morel
4.3/5
Adolfo Bioy Casares
E-book
8,99 €
L'Aleph
5/5
5/5
Jorge Luis Borges
Poche
12,50 €
Nouvelles à chute 2
4/5
Fredric Brown, Roald Dahl, Ray Bradbury, Jorge Luis Borges
Poche
4,95 €
Le livre de sable
4/5
3.4/5
Jorge Luis Borges
Poche
11,10 €
El Aleph
Jorge Luis Borges
12,80 €