Le livret d'opéra, oeuvre littéraire ?

Note moyenne 
Un livret d'opéra est-il un objet littéraire ? Peut-il être étudié en dehors de ses composantes musicales et scéniques ? Où se situe la frontière... Lire la suite
25,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 23 avril et le 25 avril
En librairie

Résumé

Un livret d'opéra est-il un objet littéraire ? Peut-il être étudié en dehors de ses composantes musicales et scéniques ? Où se situe la frontière entre la littérature et la littérature-en-musique ? Les onze études ici réunies tentent de répondre à ces questions, en parcourant l'histoire du livret d'opéra italien, dans et hors des limites de la Péninsule. Soumis aux méthodes d'analyse des livres d'auteurs, les libretti, et avec eux les librettistes, peuvent échapper à la marginalisation et s'affirmer dans le champ de la littérature.

Sommaire

  • DU LIBRETTO AU LIVRE
    • Paroles sans musique, A propos d'un livret inédit de G-F Busenello, Il viaggio d'Enea all'inferno (1642?)
    • Les stratégies éditoriales d'un librettiste florentin, Les Poesie drammatiche de G-A Moniglia, entre obéissance et auctorialité
    • Ecriture, édition, traductions à lire et à chanter, Les activités multiples de M Maggioni, staff librettist à Londres
  • PRATIQUES D'ADAPTATION ET DE LEGITIMATION
    • Les nourrices dans le dramma per musica vénitien du XVIIe siècle, Personnages migrant de la littérature à l'opéra
    • L'Ariodante, un livret de G-A Spinola mis "au goût de Gênes"
    • "Il mio amore è un malore da sanar col ciocolate", Réflexion et expérimentation sur le livret La lucrina de C-M Maggi

Caractéristiques

  • Date de parution
    24/02/2011
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-84292-265-8
  • EAN
    9782842922658
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    310 pages
  • Poids
    0.619 Kg
  • Dimensions
    17,0 cm × 24,0 cm × 1,8 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Françoise Decroisette

Spécialiste de l'histoire et des pratiques du spectacle vivant dans les pays de langues romanes, Françoise Decroisette est professeur d'études italiennes à l'université Paris 8. Mais elle est aussi traductrice. A ce titre, elle a publié, en version française, diverses comédies de Carlo Goldoni et de Carlo Gozzi. Récemment, les Mémoires inutiles de ce dernier ont donné lieu, sous sa direction, à une nouvelle traduction française intégrale.

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

25,00 €