Edgar Poe (1809-1849) commence à écrire en 1829. Considéré comme un poète maudit, ses écrits cauchemardesques et fantastiques sont aujourd'hui considérés comme précurseurs du surréalisme. C'est grâce aux traductions de Charles Baudelaire qu'il est connu en France.
L'ange du bizarre
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages24
- PrésentationBroché
- FormatPoche
- Poids0.035 kg
- Dimensions12,0 cm × 18,0 cm × 0,3 cm
- ISBN978-2-84679-289-9
- EAN9782846792899
- Date de parution01/11/2017
- CollectionL'Ange du Bizarre
- ÉditeurGinkgo
- TraducteurCharles Baudelaire
- IllustrateurJean-Paul Verstraeten
Résumé
Ironie et fatalité. L'Ange du Bizarre est l'un des textes les plus étranges d'Edgar Poe. En mettant cette nouvelle collection sous le signe de l'absurde et de l'inquiétant, nous souhaitons rendre hommage au grand écrivain américain, magnifiquement traduit par Baudelaire. Le nom est également un clin d'oeil à la collection, éphémère, de littérature lancée par les Humanoïdes associés à la fin des années soixante-dix.
Double hommage, double parrainage dont nous espérons être dignes.
Double hommage, double parrainage dont nous espérons être dignes.
Ironie et fatalité. L'Ange du Bizarre est l'un des textes les plus étranges d'Edgar Poe. En mettant cette nouvelle collection sous le signe de l'absurde et de l'inquiétant, nous souhaitons rendre hommage au grand écrivain américain, magnifiquement traduit par Baudelaire. Le nom est également un clin d'oeil à la collection, éphémère, de littérature lancée par les Humanoïdes associés à la fin des années soixante-dix.
Double hommage, double parrainage dont nous espérons être dignes.
Double hommage, double parrainage dont nous espérons être dignes.