Intercultural Communication between Chinese and French
Par :Formats :
Définitivement indisponible
Cet article ne peut plus être commandé sur notre site (ouvrage épuisé ou plus commercialisé). Il se peut néanmoins que l'éditeur imprime une nouvelle édition de cet ouvrage à l'avenir. Nous vous invitons donc à revenir périodiquement sur notre site.
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages296
- FormatGrand Format
- PrésentationBroché
- Poids0.375 kg
- Dimensions14,0 cm × 21,6 cm × 1,5 cm
- ISBN978-2-304-04748-6
- EAN9782304047486
- Date de parution21/10/2019
- CollectionChina-Europe Intercultural Spa
- ÉditeurLe Manuscrit
- PréfacierLouis-Jean Calvet
- TraducteurDavid Read
Résumé
When two people from different cultures meet, they both act in accordance with what is self-evident, that is to say natural, to them, The only problem is that the what is self-evident to some may not coincide with what is self-evident to others. Also, as people have a tendency to consider their way as going without saying or as universal, when others do not act in the same way as they do and there is conflict, they get easily annoyed.
As a French businessman in China once cried out "The Chinese ask me if I eat snake. I say to them : 'I do not eat snake, but swallow insults every day'" . In fact, in intercultural contacts, when people seem strange to others, often, it is perhaps not that they are strange, but because others judge their behaviour with their own cultural criteria. Every culture has its own behavioural logic. However, the logic of some does not correspond to that of others.
Individuals often have the same objectives, but to reach them, they take different cultural paths.
As a French businessman in China once cried out "The Chinese ask me if I eat snake. I say to them : 'I do not eat snake, but swallow insults every day'" . In fact, in intercultural contacts, when people seem strange to others, often, it is perhaps not that they are strange, but because others judge their behaviour with their own cultural criteria. Every culture has its own behavioural logic. However, the logic of some does not correspond to that of others.
Individuals often have the same objectives, but to reach them, they take different cultural paths.











