Nouveauté

Pour une phraséodidactique outillée. L'apprentissage des expressions figées en Français Langue Étrangère

Par : Mariangela Albano
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF protégé est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
  • Non compatible avec un achat hors France métropolitaine
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages316
  • FormatPDF
  • ISBN979-10-370-4505-8
  • EAN9791037045058
  • Date de parution25/06/2025
  • Protection num.Adobe DRM
  • Taille2 Mo
  • Infos supplémentairespdf
  • ÉditeurHermann

Résumé

Ce volume offre la possibilité d'observer, à l'aide de la sémantique cognitive, l'identification, le traitement et la traduction des éléments phraséologiques français au sein d'un recueil de productions écrites d'apprenants. Il s'agit d'une recherche expérimentale portant sur 150 apprenants italophones adultes qui étudient le français en milieu universitaire. Elle a pour but de contribuer à l'analyse du traitement sémantique du figement linguistique et à la didactique de la phraséologie en Français Langue Étrangère.
Le titre du livre annonce cette richesse du contenu, en situant le lecteur au cour de la sémantique cognitive, de la phraséologie et de son enseignement en Français Langue Étrangère. Ce domaine est en plein essor et suscite l'intérêt des chercheurs, des enseignants et des traducteurs pour l'enseignement des langues et leurs traductions. Mariangela Albano parvient à rendre accessible un champ d'étude complexe, en offrant à la fois une analyse linguistique des notions de figement, et une exploration pédagogique pour l'enseignement de ces éléments à des apprenants francophiles et francophones.
Ce volume offre la possibilité d'observer, à l'aide de la sémantique cognitive, l'identification, le traitement et la traduction des éléments phraséologiques français au sein d'un recueil de productions écrites d'apprenants. Il s'agit d'une recherche expérimentale portant sur 150 apprenants italophones adultes qui étudient le français en milieu universitaire. Elle a pour but de contribuer à l'analyse du traitement sémantique du figement linguistique et à la didactique de la phraséologie en Français Langue Étrangère.
Le titre du livre annonce cette richesse du contenu, en situant le lecteur au cour de la sémantique cognitive, de la phraséologie et de son enseignement en Français Langue Étrangère. Ce domaine est en plein essor et suscite l'intérêt des chercheurs, des enseignants et des traducteurs pour l'enseignement des langues et leurs traductions. Mariangela Albano parvient à rendre accessible un champ d'étude complexe, en offrant à la fois une analyse linguistique des notions de figement, et une exploration pédagogique pour l'enseignement de ces éléments à des apprenants francophiles et francophones.