L'écriture éditoriale à la Renaissance. Genèse et promotion du récit sentimental français (1530-1560)

Par : Anne Réach-Ngô
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages512
  • FormatMulti-format
  • ISBN978-2-600-31605-7
  • EAN9782600316057
  • Date de parution01/01/2013
  • Protection num.NC
  • Infos supplémentairesMulti-format incluant ePub avec ...
  • ÉditeurLibrairie Droz

Résumé

Que signifie « lire un livre », et non pas seulement « lire un texte », et quels sont les signes, visibles et invisibles, verbaux et non-verbaux, qui interviennent dans le processus interprétatif des lecteurs ? Dans les narrations en prose vernaculaire imprimées à la Renaissance, la forme fait sens: les choix éditoriaux établissent des parentés entre les textes, le paragraphe narratif tient lieu d'unité linguistique, tandis que la disposition en chapitres conditionne les pratiques de lecture.
Les politiques éditoriales des imprimeurs-libraires du Palais participent ainsi à la naissance et à la promotion d'un genre nouveau : le récit sentimental français. Les éditions successives des Angoisses douloureuses qui procèdent d'amour, considérées comme le premier récit sentimental rédigé en langue française, invitent même à penser que ce récit, loin d'être le produit d'une écriture féminine personnelle jusque là attribuée à Hélisenne de Crenne, est le fruit d'un jeu intertextuel mis en ouvre dans l'atelier des imprimeurs du cercle de Janot, pour donner naissance à un best-seller envisagé avant tout comme un produit éditorial qui répond aux attentes d'un nouveau public.
Que signifie « lire un livre », et non pas seulement « lire un texte », et quels sont les signes, visibles et invisibles, verbaux et non-verbaux, qui interviennent dans le processus interprétatif des lecteurs ? Dans les narrations en prose vernaculaire imprimées à la Renaissance, la forme fait sens: les choix éditoriaux établissent des parentés entre les textes, le paragraphe narratif tient lieu d'unité linguistique, tandis que la disposition en chapitres conditionne les pratiques de lecture.
Les politiques éditoriales des imprimeurs-libraires du Palais participent ainsi à la naissance et à la promotion d'un genre nouveau : le récit sentimental français. Les éditions successives des Angoisses douloureuses qui procèdent d'amour, considérées comme le premier récit sentimental rédigé en langue française, invitent même à penser que ce récit, loin d'être le produit d'une écriture féminine personnelle jusque là attribuée à Hélisenne de Crenne, est le fruit d'un jeu intertextuel mis en ouvre dans l'atelier des imprimeurs du cercle de Janot, pour donner naissance à un best-seller envisagé avant tout comme un produit éditorial qui répond aux attentes d'un nouveau public.