Mots de l'étranger et autres essais. Notes sur la littérature II

Par : Theodor W. Adorno
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages250
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.425 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 1,5 cm
  • ISBN978-2-7351-2857-0
  • EAN9782735128570
  • Date de parution14/04/2022
  • CollectionBibliothèque allemande. Philia
  • ÉditeurMaison des Sciences de l'Homme
  • TraducteurLambert Barthélémy
  • TraducteurGilles Moutot

Résumé

Les Notes sur la littérature ont paru en quatre tomes (le dernier à titre posthume) aux éditions Suhrkamp de 1958 à 1974. Un premier choix de textes avait été mis à la disposition du public français en 1984 par Flammarion. Le présent volume regroupe l'ensemble des essais et articles qui étaient absents de cette édition, notamment d'importantes études consacrées à Heine, Kraus, Goethe, Dickem, Proust et Walter Benjamin.
De ces études comme des réflexions sur le statut de la ponctuation ou encore sur l'usage des mots étrangers se dégagent les enjeux essentiels de la pensée d'Adorno. Perturbation du sens par la forme, la tension propre au texte littéraire ne sert pas à illustrer quelque thèse philosophique sur le langage ; elle fournit plutôt le modèle de la "dialectique négative" qu'Adorno entendait mettre en oeuvre dans le langage - et jusque dans son usage conceptuel.
A la phrase de Proust, selon laquelle "les beaux livres sont écrits dans une sorte de langue étrangère", répond l'exigence, formulée dans la Dialectique négative, de "mettre au jour le non conceptuel au moyen de concepts sans l'assimiler à eux" : parce qu'elle fait cette épreuve de l'étrangeté, la littérature, qui en chaque langue fait résonner les "mots de l'étranger", rend sensible l'utopie.
Les Notes sur la littérature ont paru en quatre tomes (le dernier à titre posthume) aux éditions Suhrkamp de 1958 à 1974. Un premier choix de textes avait été mis à la disposition du public français en 1984 par Flammarion. Le présent volume regroupe l'ensemble des essais et articles qui étaient absents de cette édition, notamment d'importantes études consacrées à Heine, Kraus, Goethe, Dickem, Proust et Walter Benjamin.
De ces études comme des réflexions sur le statut de la ponctuation ou encore sur l'usage des mots étrangers se dégagent les enjeux essentiels de la pensée d'Adorno. Perturbation du sens par la forme, la tension propre au texte littéraire ne sert pas à illustrer quelque thèse philosophique sur le langage ; elle fournit plutôt le modèle de la "dialectique négative" qu'Adorno entendait mettre en oeuvre dans le langage - et jusque dans son usage conceptuel.
A la phrase de Proust, selon laquelle "les beaux livres sont écrits dans une sorte de langue étrangère", répond l'exigence, formulée dans la Dialectique négative, de "mettre au jour le non conceptuel au moyen de concepts sans l'assimiler à eux" : parce qu'elle fait cette épreuve de l'étrangeté, la littérature, qui en chaque langue fait résonner les "mots de l'étranger", rend sensible l'utopie.
Trois études sur Hegel
Theodor W. Adorno
E-book
17,99 €