Cahiers Bataille N° 6
Georges Bataille en Amérique latine
Par : , Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages540
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.4 kg
- Dimensions16,5 cm × 24,0 cm × 2,5 cm
- ISBN979-10-95977-11-7
- EAN9791095977117
- Date de parution07/03/2024
- ÉditeurLes Cahiers éditions
Résumé
Le sixième numéro des "Cahiers Bataille" est dédié à l'intérêt de Georges Bataille pour les civilisations précolombiennes et, plus généralement, le monde hispanophone et lusophone, ainsi qu'à l'accueil et à l'influence, hier et aujourd'hui, de ses écrits dans différentes aires géographiques du continent latino-américain que l'on peut aussi appeler Amérique disparate étant donné que d'autres démarcations (territoriales, bien sûr, mais aussi symboliques et cosmiques) pourraient s'y établir.
Peut-on parler d'une influence directe de Bataille sur des mouvements ou des courants de pensée des pays d'Amérique latine ? Au Brésil, par exemple, son oeuvre a connu un regain d'intérêt dans les années 2010 avec la retraduction des grands classiques (l'Erotisme, l'Expérience intérieure, la Part maudite, la Littérature et le mal), et la traduction de textes inédits (Le coupable, Sur Nietzsche, Théorie de la religion, les articles pour Documents).
Tout concourt à envisager de nouvelles interfaces de recherche - points de contact et points de fuite -, notamment autour des ethnographies amérindiennes actuelles. Des éditeurs, poètes, chercheurs de différentes disciplines (philosophie, littérature, histoire, histoire de l'art, anthropologie, sociologie, études politiques, psychanalyse) et de différents pays latino-américains et européens, ont participé à ce numéro.
Peut-on parler d'une influence directe de Bataille sur des mouvements ou des courants de pensée des pays d'Amérique latine ? Au Brésil, par exemple, son oeuvre a connu un regain d'intérêt dans les années 2010 avec la retraduction des grands classiques (l'Erotisme, l'Expérience intérieure, la Part maudite, la Littérature et le mal), et la traduction de textes inédits (Le coupable, Sur Nietzsche, Théorie de la religion, les articles pour Documents).
Tout concourt à envisager de nouvelles interfaces de recherche - points de contact et points de fuite -, notamment autour des ethnographies amérindiennes actuelles. Des éditeurs, poètes, chercheurs de différentes disciplines (philosophie, littérature, histoire, histoire de l'art, anthropologie, sociologie, études politiques, psychanalyse) et de différents pays latino-américains et européens, ont participé à ce numéro.
Le sixième numéro des "Cahiers Bataille" est dédié à l'intérêt de Georges Bataille pour les civilisations précolombiennes et, plus généralement, le monde hispanophone et lusophone, ainsi qu'à l'accueil et à l'influence, hier et aujourd'hui, de ses écrits dans différentes aires géographiques du continent latino-américain que l'on peut aussi appeler Amérique disparate étant donné que d'autres démarcations (territoriales, bien sûr, mais aussi symboliques et cosmiques) pourraient s'y établir.
Peut-on parler d'une influence directe de Bataille sur des mouvements ou des courants de pensée des pays d'Amérique latine ? Au Brésil, par exemple, son oeuvre a connu un regain d'intérêt dans les années 2010 avec la retraduction des grands classiques (l'Erotisme, l'Expérience intérieure, la Part maudite, la Littérature et le mal), et la traduction de textes inédits (Le coupable, Sur Nietzsche, Théorie de la religion, les articles pour Documents).
Tout concourt à envisager de nouvelles interfaces de recherche - points de contact et points de fuite -, notamment autour des ethnographies amérindiennes actuelles. Des éditeurs, poètes, chercheurs de différentes disciplines (philosophie, littérature, histoire, histoire de l'art, anthropologie, sociologie, études politiques, psychanalyse) et de différents pays latino-américains et européens, ont participé à ce numéro.
Peut-on parler d'une influence directe de Bataille sur des mouvements ou des courants de pensée des pays d'Amérique latine ? Au Brésil, par exemple, son oeuvre a connu un regain d'intérêt dans les années 2010 avec la retraduction des grands classiques (l'Erotisme, l'Expérience intérieure, la Part maudite, la Littérature et le mal), et la traduction de textes inédits (Le coupable, Sur Nietzsche, Théorie de la religion, les articles pour Documents).
Tout concourt à envisager de nouvelles interfaces de recherche - points de contact et points de fuite -, notamment autour des ethnographies amérindiennes actuelles. Des éditeurs, poètes, chercheurs de différentes disciplines (philosophie, littérature, histoire, histoire de l'art, anthropologie, sociologie, études politiques, psychanalyse) et de différents pays latino-américains et européens, ont participé à ce numéro.