Vie de Constantin

Par : Eusèbe de Césarée

Formats :

    • Nombre de pages568
    • PrésentationBroché
    • Poids0.586 kg
    • Dimensions12,5 cm × 19,5 cm × 3,1 cm
    • ISBN978-2-204-10134-9
    • EAN9782204101349
    • Date de parution11/07/2013
    • CollectionSources Chrétiennes
    • ÉditeurCerf
    • AnnotateurLuce Pietri
    • TraducteurMarie-Joseph Rondeau

    Résumé

    Dix-sept siècles après sa conversion, Constantin, premier empereur chrétien de l'histoire, reste une figure majeure et controversée. L'évêque et historien Eusèbe de Césarée, qui l'a personnellement connu, a rédigé juste après sa mort un long récit, entre biographie et hagiographie, où il présente la vie de Constantin essentiellement du point de vue religieux, comme il le précise lui-même. Ce texte à la fois bien documenté et engagé, même s'il demande à être interprété avec précaution, est notre source la plus ancienne et la plus précise sur la vie de cet empereur hors du commun.
    Comme dans l' "Histoire ecclésiastique" , Eusèbe appuie en outre son récit sur des documents qu'il cite en tout ou partie : c'est ainsi qu'il transmet une quinzaine de lettres et décrets de l'empereur, dont l'authenticité n'est plus guère discutée aujourd'hui. La "Vie de Constantin" est ici traduite en français pour la première fois depuis le dix-septième siècle, accompagnée d'une solide introduction qui fait le point sur tous les problèmes posés par l'oeuvre, et d'une riche annotation historique.
    Dix-sept siècles après sa conversion, Constantin, premier empereur chrétien de l'histoire, reste une figure majeure et controversée. L'évêque et historien Eusèbe de Césarée, qui l'a personnellement connu, a rédigé juste après sa mort un long récit, entre biographie et hagiographie, où il présente la vie de Constantin essentiellement du point de vue religieux, comme il le précise lui-même. Ce texte à la fois bien documenté et engagé, même s'il demande à être interprété avec précaution, est notre source la plus ancienne et la plus précise sur la vie de cet empereur hors du commun.
    Comme dans l' "Histoire ecclésiastique" , Eusèbe appuie en outre son récit sur des documents qu'il cite en tout ou partie : c'est ainsi qu'il transmet une quinzaine de lettres et décrets de l'empereur, dont l'authenticité n'est plus guère discutée aujourd'hui. La "Vie de Constantin" est ici traduite en français pour la première fois depuis le dix-septième siècle, accompagnée d'une solide introduction qui fait le point sur tous les problèmes posés par l'oeuvre, et d'une riche annotation historique.
    Chronique
    Eusèbe de Césarée
    E-book
    25,99 €
    Chronique
    Eusèbe de Césarée
    Grand Format
    37,50 €