Reformulation et acquisition de la complexite linguistique. Perspective interlangue

Par : Claire Martinot, Tomislava Bosnjak Botica, Sonia Gerolimich, Urszula Paprocka-Piotrowska
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages384
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.585 kg
  • Dimensions15,7 cm × 23,5 cm × 2,0 cm
  • ISBN978-1-78405-392-5
  • EAN9781784053925
  • Date de parution01/10/2018
  • CollectionSciences cognitives. Enonciati
  • ÉditeurISTE éditions

Résumé

Reformulation et acquisition de la complexité linguistique propose une nouvelle réponse à la question de l'appropriation ou de l'acquisition de la langue maternelle, objet complexe, à la fois stable et en perpétuelle transformation. Cette réponse est fondée sur le principe reformulatoire que les enfants appliquent spontanément. Ce principe est illustré, ici, auprès d'enfants qui restituent la même histoire.
Ils ont 6, 8 et 10 ans et grandissent dans les langues maternelles suivantes : français, italien, croate et polonais. L'ouvrage démontre que l'acquisition de toute langue maternelle s'explique par l'application de diverses procédures de reformulation entre énoncés sources et énoncés reformulés et que ces procédures sont comparables d'une langue à l'autre et différentes d'une tranche d'âge à l'autre.
Il interroge certains phénomènes complexes, au niveau lexical ou syntaxique, et analyse comment les enfants, en fonction de leur âge, traitent ces phénomènes. Enfin, il montre que l'acquisition de la langue maternelle est une entreprise fondamentalement linguistique.
Reformulation et acquisition de la complexité linguistique propose une nouvelle réponse à la question de l'appropriation ou de l'acquisition de la langue maternelle, objet complexe, à la fois stable et en perpétuelle transformation. Cette réponse est fondée sur le principe reformulatoire que les enfants appliquent spontanément. Ce principe est illustré, ici, auprès d'enfants qui restituent la même histoire.
Ils ont 6, 8 et 10 ans et grandissent dans les langues maternelles suivantes : français, italien, croate et polonais. L'ouvrage démontre que l'acquisition de toute langue maternelle s'explique par l'application de diverses procédures de reformulation entre énoncés sources et énoncés reformulés et que ces procédures sont comparables d'une langue à l'autre et différentes d'une tranche d'âge à l'autre.
Il interroge certains phénomènes complexes, au niveau lexical ou syntaxique, et analyse comment les enfants, en fonction de leur âge, traitent ces phénomènes. Enfin, il montre que l'acquisition de la langue maternelle est une entreprise fondamentalement linguistique.