SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Poèmes fondus. Traductions de français en français

Par : Michelle Grangaud
Nous vous prions de nous excuser mais rencontrons momentanément des soucis d'approvisionnement. C’est le moment de vous laisser tenter par nos livres numériques et notre offre occasion.
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay estimée à partir du 16 novembre
      Cet article sera commandé chez un fournisseur et vous sera envoyé 127 jours après la date de votre commande.
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages128
  • PrésentationBroché
  • Poids0.202 kg
  • Dimensions12,0 cm × 18,5 cm × 1,5 cm
  • ISBN2-86744-556-6
  • EAN9782867445569
  • Date de parution24/04/1997
  • ÉditeurP.O.L

Résumé

Le sens émerge du non-sens, il est produit par le non-sens, et c'est tout de même très curieux, quand on y songe. J'ai compris que sens sans non-sens n'est que ruine de l'âme. Je suppose que je ne me fatiguerai jamais de mélanger différents sens pour regarder les effets qu'ils produisent, sensés ou pas. Tous les matins, j'arrose mes plantes en pot. C'est une occupation tranquille et amusante. Elles font des plis.
Elles m'ont donné les Poèmes fondus, traductions de français en français, avec neuf propositions en introduction.