Littératures et musiques dans la mondialisation (XXe-XXIe siècles)

Par : Anaïs Fléchet, Marie-Françoise Lévy

Formats :

  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages288
  • PrésentationBroché
  • Poids0.526 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 1,7 cm
  • ISBN978-2-85944-889-9
  • EAN9782859448899
  • Date de parution19/02/2015
  • CollectionHistoire contemporaine
  • ÉditeurPublications de la Sorbonne
  • PréfacierRobert Frank

Résumé

A l’heure où la world literature, la «littérature-monde» et les «musiques du monde» s’imposent sur les scènes culturelles occidentales, cet ouvrage propose une réflexion croisée sur l’histoire de la musique et de la littérature dans le processus de mondialisation contemporain. Mettant en regard les travaux de musicologues, historiens et spécialistes de la littérature, il analyse la circulation des écrits et des répertoires, la fabrication des scènes artistiques et la réception des oeuvres au-delà des frontières dans la perspective d’une histoire des relations culturelles internationales.
L’étude des oeuvres et des publics, des modes d’appropriation des genres littéraires et musicaux venus d’ailleurs sont au centre de l’enquête, comme celles des transferts culturels, des métissages et des nouvelles identités littéraires et musicales transnationales. Conçu en quatre parties, «diplomaties culturelles», «interprétations et réceptions», «traduction et échanges culturels internationaux», «culture monde et mondialisation culturelle», ce livre apporte un nouvel éclairage sur l’histoire des échanges culturels des débuts du XXe siècle à nos jours.
La place des littératures et des musiques de l’Autre dans l’espace public, la manière dont elles transforment les sensibilités et contribuent à modifier les identités collectives en constituent le fil directeur.
A l’heure où la world literature, la «littérature-monde» et les «musiques du monde» s’imposent sur les scènes culturelles occidentales, cet ouvrage propose une réflexion croisée sur l’histoire de la musique et de la littérature dans le processus de mondialisation contemporain. Mettant en regard les travaux de musicologues, historiens et spécialistes de la littérature, il analyse la circulation des écrits et des répertoires, la fabrication des scènes artistiques et la réception des oeuvres au-delà des frontières dans la perspective d’une histoire des relations culturelles internationales.
L’étude des oeuvres et des publics, des modes d’appropriation des genres littéraires et musicaux venus d’ailleurs sont au centre de l’enquête, comme celles des transferts culturels, des métissages et des nouvelles identités littéraires et musicales transnationales. Conçu en quatre parties, «diplomaties culturelles», «interprétations et réceptions», «traduction et échanges culturels internationaux», «culture monde et mondialisation culturelle», ce livre apporte un nouvel éclairage sur l’histoire des échanges culturels des débuts du XXe siècle à nos jours.
La place des littératures et des musiques de l’Autre dans l’espace public, la manière dont elles transforment les sensibilités et contribuent à modifier les identités collectives en constituent le fil directeur.
Histoire culturelle du Brésil
Anaïs Fléchet, IHEAL
E-book
10,99 €