Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Bien que la littérature comparée, par définition, n'ait pas de limites géographiques ou historiques, ce Manuel a voulu rester pratique et général...
Lire la suite
23,50 €
Neuf
Actuellement indisponible
Résumé
Bien que la littérature comparée, par définition, n'ait pas de limites géographiques ou historiques, ce Manuel a voulu rester pratique et général pour mieux offrir un maximum d'informations utiles aux étudiants, en fonction des questions, des domaines ou des thèmes qu'ils seront amenés à travailler durant leurs études de "lettres modernes" et ce, dans le cadre le plus fréquemment abordé, celui des principales littératures européennes. Le lecteur y trouvera moins une définition théorique de la littérature comparée en tant que discipline universitaire que l'exemple d'une démarche comparatiste à propos: - de synthèses sur de grandes questions, pour tenter de répondre à une réflexion générale sur la littérature; - d'une histoire comparée des formes et des genres littéraires européens; - d'une approche de l'histoire des littératures européennes, envisagée comme un ensemble cohérent d'échanges et d'héritages; - du choix des orientations critiques et des méthodes d'étude des textes en fonction de leur seule spécificité et de la problématique d'un programme donné. L'ouvrage s'achève par des conseils pour aborder le commentaire composé et la dissertation de littérature comparée.