Dans l'histoire des idées linguistiques, les linguistes se sont intéressés, de manière plus ou moins exclusive, à l'une des deux principales activités scientifiques : analyser les langues (linguistique théorique) ou parler des problèmes que pose leur acquisition (linguistique appliquée). Ce livre défend la thèse de l'indispensable dichotomie faits de langue / faits d'apprentissage, qui livre aux sciences du langage une plus grande fécondité épistémologique. Les concepts de néoténie, de vouloir-dire et de " silence " des langues accentuent la nécessité de penser ensemble linguistique, cognition et didactique. Quiconque apprend une autre langue procède immanquablement à des comparaisons. Ce sont précisément ces dernières qui alimentent le modèle interprétatif de la discipline nommée linguistique-didactique.
Dans l'histoire des idées linguistiques, les linguistes se sont intéressés, de manière plus ou moins exclusive, à l'une des deux principales activités scientifiques : analyser les langues (linguistique théorique) ou parler des problèmes que pose leur acquisition (linguistique appliquée). Ce livre défend la thèse de l'indispensable dichotomie faits de langue / faits d'apprentissage, qui livre aux sciences du langage une plus grande fécondité épistémologique. Les concepts de néoténie, de vouloir-dire et de " silence " des langues accentuent la nécessité de penser ensemble linguistique, cognition et didactique. Quiconque apprend une autre langue procède immanquablement à des comparaisons. Ce sont précisément ces dernières qui alimentent le modèle interprétatif de la discipline nommée linguistique-didactique.