Les métaphores de la traduction

Par : François Géal, Touriya Fili-Tullon
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages219
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.385 kg
  • Dimensions16,0 cm × 24,0 cm × 1,2 cm
  • ISBN978-2-84832-507-1
  • EAN9782848325071
  • Date de parution02/09/2021
  • CollectionTraductologie
  • ÉditeurArtois Presses Université

Résumé

"S'il existe nombre de travaux consacrés à la traduction des métaphores et leur problématique transposition dans telle ou telle langue, la réciproque est encore à l'état embryonnaire. Les métaphores de la traduction éclairent le sens de l'opération traductive. Cet ouvrage met en lumière l'intérêt herméneutique de la métaphore et jette un nouvel éclairage sur l'histoire des traductions. Après une première partie théorique, ce volume emprunte une perspective diachronique, puisant ses exemples dans la variété des aires géoculturelles, selon une approche foncièrement comparatiste".
"S'il existe nombre de travaux consacrés à la traduction des métaphores et leur problématique transposition dans telle ou telle langue, la réciproque est encore à l'état embryonnaire. Les métaphores de la traduction éclairent le sens de l'opération traductive. Cet ouvrage met en lumière l'intérêt herméneutique de la métaphore et jette un nouvel éclairage sur l'histoire des traductions. Après une première partie théorique, ce volume emprunte une perspective diachronique, puisant ses exemples dans la variété des aires géoculturelles, selon une approche foncièrement comparatiste".
Les métaphores de la traduction
François Géal, Touriya Fili-Tullon
E-book
7,49 €
L'homme et les gens
José Ortega y Gasset
E-book
14,99 €
L'homme et les gens
José Ortega y Gasset
E-book
14,99 €