Les langues iraniennes - Manuel de linguistique et de philologie iraniennes [Malphi - Grand Format

Note moyenne 
L'importance et la richesse des langues iraniennes sont peu connues du grand public occidental. Elles forment pourtant une vaste famille qui couvre un... Lire la suite
36,00 € Neuf
Expédié sous 4 à 8 semaines
Livré chez vous entre le 21 mai et le 18 juin
En librairie

Résumé

L'importance et la richesse des langues iraniennes sont peu connues du grand public occidental. Elles forment pourtant une vaste famille qui couvre un immense espace : une partie importante du Caucase, l'est de la Turquie, le nord de la Syrie et de l'Iraq, l'Iran, l'Afghanistan, le Tadjikistan et la partie occidentale du Pakistan. Le persan est certes bien connu. Cette langue sert de moyen d'expression à une vaste littérature, aussi riche et originale que ses voisins arabes et indiens.
Ferdowsi, Omar Khayam, Sa'adi, Nezâmi, Hâfez sont des poètes qui ont gagné une reconnaissance universelle. Le persan fut aussi langue administrative et culturelle, en Inde, à l'époque moghole, avant d'être remplacée par l'ourdou, puis l'anglais. D'autres langues, comme le kurde, le pashto, le baloutchi élaborent une littérature prometteuse. L'ossète du Caucase est la langue des anciens Scythes sédentarisés et il a conservé des récits qui remontent à la plus haute antiquité.
Cet ouvrage a été professé pendant de nombreuses armées. On lui a laissé son caractère de manuel. On y trouvera donc une brève introduction à la phonétique et un exposé sur les principes qui gouvernent l'évolution des langues. Il est sans doute superflu de préciser que ces chapitres sont élémentaires, mais on espère que le lecteur profane y trouvera quelque profit, d'autant plus que l'exposé sur les langues iraniennes est résolument orienté vers la diachronie.
Les langues iraniennes font partie d'une grande famille : celles des langues indo-européennes. Le chapitre sur les langues indo-européennes a été conçu, comme c'est l'usage, dans une perspective proprement historique, mais il fait également place aux données de la philologie. On y trouvera, en outre, un exposé sur la culture des Indo-Européens, dont la connaissance, même superficielle, permet d'apprécier maints faits culturels de la civilisation iranienne avant l'Islam.
Ce chapitre est lui aussi fort succinct, mais on espère qu'il servira d'introduction à des ouvrages plus élaborés, difficiles d'accès pour les débutants.

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/01/2020
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-7053-4068-1
  • EAN
    9782705340681
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    294 pages
  • Poids
    0.495 Kg
  • Dimensions
    16,2 cm × 24,2 cm × 2,2 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Pierre Lecoq

Pierre Lecoq est directeur honoraire de l'Ecole Pratique des Hautes Etudes (IVe section), où il a occupé la chaire de Philologie et Linguistique iraniennes. Il a également enseigné à Paris III (Sorbonne-Nouvelle), à l'Inalco (Langues Orientales) et l'épigraphie iranienne à l'Ecole du Louvre. Son intérêt pour l'Iran ancien l'a amené à publier Les inscriptions de la Perse achéménide (1997), Les Livres de l'Avesta (2016) et une traduction de Ferdowsi, Le Livre des Rois (2019).
Il s'est également intéressé aux dialectes modernes : Recherches sur les dialectes kermaniens (2002).

Du même auteur

Les clients ont également aimé

Derniers produits consultés

36,00 €