Delphine Mach, alias Aki, est auteure illustratrice depuis 2008. Après avoir décroché son BTS communication visuelle à l'école Duperré à Paris, elle se lance en indépendante et publie principalement dans l'édition et la presse jeunesse. Avant tout auteure, elle s'intéresse à tous les supports pour pouvoir s'exprimer : bande dessinée, dessin animé, livres de cuisine... En parallèle, elle est aux fourneaux du blog culinaire illustré "Les 3 Soeurs", partagé avec ses soeurs également passionnées de cuisine.
Les fées, le roi-dragon et moi (en chat) Tome 3
Par : , ,Formats :
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages160
- PrésentationBroché
- FormatPoche
- Poids0.16 kg
- Dimensions13,4 cm × 18,2 cm × 1,4 cm
- ISBN978-2-37349-660-4
- EAN9782373496604
- Date de parution19/01/2022
- CollectionShôjo
- ÉditeurNobi Nobi
- TraducteurNathalie Lejeune
- Adaptateur Studio Charon
Résumé
Alors qu'elle travaille en ville sous son apparence humaine, Ruri surprend une conversation de clients qui lui apprend que Nadasha va déclarer la guerre au Royaume des dragons. Selon la rumeur, ce serait la grande prêtresse qui en serait le porte-drapeau. Abandonnant sa vie tranquille de chat au palais du Roi-Dragon, elle décide de se rendre au château d'où elle a été chassée pour dissuader Asahi de partir en guerre.
Or, n'étant pas encore à l'aise pour écrire dans la langue des dragons, sire Jade interprète sa lettre comme un message d'adieu...
Or, n'étant pas encore à l'aise pour écrire dans la langue des dragons, sire Jade interprète sa lettre comme un message d'adieu...
Alors qu'elle travaille en ville sous son apparence humaine, Ruri surprend une conversation de clients qui lui apprend que Nadasha va déclarer la guerre au Royaume des dragons. Selon la rumeur, ce serait la grande prêtresse qui en serait le porte-drapeau. Abandonnant sa vie tranquille de chat au palais du Roi-Dragon, elle décide de se rendre au château d'où elle a été chassée pour dissuader Asahi de partir en guerre.
Or, n'étant pas encore à l'aise pour écrire dans la langue des dragons, sire Jade interprète sa lettre comme un message d'adieu...
Or, n'étant pas encore à l'aise pour écrire dans la langue des dragons, sire Jade interprète sa lettre comme un message d'adieu...