Lucien d'AZAY, né en 1966, est écrivain et traducteur de l'anglais et de l'italien au français. Il a notamment publié aux Belles Lettres Keats, keepsake (2014), Trois excentriques anglais (2011) (Prix de la Revue des Deux Mondes 2012) et Le Faussaire et son double, vie de Thomas Chatterton (2009), ainsi que Sur les Chemins de Palmyre (La Table Ronde, 2012).
La Belle Anglaise. Vie de "Perdita" Robinson
Par :Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages317
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.47 kg
- Dimensions14,1 cm × 21,1 cm × 2,1 cm
- ISBN978-2-251-45297-5
- EAN9782251452975
- Date de parution08/04/2022
- ÉditeurBelles Lettres
Résumé
Contemporaine de W. A. Mozart, d'Elisabeth Vigée Le Brun, de William Blake, de Marie-Antoinette d'Autriche et du marquis de La Fayette, Mary Robinson fut une comédienne talentueuse, une courtisane célèbre, une icône de la mode, une écrivaine accomplie et prolixe, auteure de sept romans, une démocrate et une féministe engagée, une amante passionnée, une hôtesse généreuse, charmante et spirituelle, une fille et une mère dévouée, charitable, sensible, piquante et parfois difficile en raison de son handicap.
Elle brillait surtout par son extraordinaire polyvalence et méritait les lauriers qu'elle se décernait dans la presse. Il est arrivé qu'on la compare à Marie Madeleine et aussi à Madonna ("the Queen of Pop"). Elle tenait son surnom, "Perdita", du rôle qu'elle avait interprété sur scène dans Le Conte d'hiver de William Shakespeare. A travers elle, c'est son temps et sa nation que j'ai cherché à restituer ici de manière allégorique.
Mary Robinson est en somme le motif d'un tableau historique. Une sorte de Dame à la licorne.
Elle brillait surtout par son extraordinaire polyvalence et méritait les lauriers qu'elle se décernait dans la presse. Il est arrivé qu'on la compare à Marie Madeleine et aussi à Madonna ("the Queen of Pop"). Elle tenait son surnom, "Perdita", du rôle qu'elle avait interprété sur scène dans Le Conte d'hiver de William Shakespeare. A travers elle, c'est son temps et sa nation que j'ai cherché à restituer ici de manière allégorique.
Mary Robinson est en somme le motif d'un tableau historique. Une sorte de Dame à la licorne.
Contemporaine de W. A. Mozart, d'Elisabeth Vigée Le Brun, de William Blake, de Marie-Antoinette d'Autriche et du marquis de La Fayette, Mary Robinson fut une comédienne talentueuse, une courtisane célèbre, une icône de la mode, une écrivaine accomplie et prolixe, auteure de sept romans, une démocrate et une féministe engagée, une amante passionnée, une hôtesse généreuse, charmante et spirituelle, une fille et une mère dévouée, charitable, sensible, piquante et parfois difficile en raison de son handicap.
Elle brillait surtout par son extraordinaire polyvalence et méritait les lauriers qu'elle se décernait dans la presse. Il est arrivé qu'on la compare à Marie Madeleine et aussi à Madonna ("the Queen of Pop"). Elle tenait son surnom, "Perdita", du rôle qu'elle avait interprété sur scène dans Le Conte d'hiver de William Shakespeare. A travers elle, c'est son temps et sa nation que j'ai cherché à restituer ici de manière allégorique.
Mary Robinson est en somme le motif d'un tableau historique. Une sorte de Dame à la licorne.
Elle brillait surtout par son extraordinaire polyvalence et méritait les lauriers qu'elle se décernait dans la presse. Il est arrivé qu'on la compare à Marie Madeleine et aussi à Madonna ("the Queen of Pop"). Elle tenait son surnom, "Perdita", du rôle qu'elle avait interprété sur scène dans Le Conte d'hiver de William Shakespeare. A travers elle, c'est son temps et sa nation que j'ai cherché à restituer ici de manière allégorique.
Mary Robinson est en somme le motif d'un tableau historique. Une sorte de Dame à la licorne.