L'Emblématique des régions de France

Par : Martine Boudet
  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Nombre de pages352
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.535 kg
  • Dimensions15,6 cm × 23,4 cm × 0,0 cm
  • ISBN978-2-7547-6232-8
  • EAN9782754762328
  • Date de parution22/08/2023
  • ÉditeurPanthéon (Les éditions du)

Résumé

Faisant suite à un précédent essai, " Les hymnes et chants identitaires du grand sud " (IDECO, 2009), cet ouvrage analyse le patrimoine symbolique de la France métropolitaine et ultramarine à partir de ses différents éléments constitutifs : blasons, drapeaux et logotypes, devises, chants, dates de fêtes et de commémorations, figures et lieux représentatifs... Les textes des chants sont transcrits, le cas échéant, en langue d'origine - alsacien, basque, breton, catalan, corse, créole, occitan/provençal -, et traduits en français.
Les relations inter-régionales et transfrontalières, qui participent du développement des territoires, sont prises en compte, de même que l'actualité des recompositions institutionnelles et des biens inscrits sur la liste du patrimoine mondial (UNESCO). En cette période de ressourcement identitaire, ce livre répond à une nécessité éditoriale. A celle également de didactiser des données d'anthropologie culturelle et de géopolitique, en l'occurrence interrégionale.
A ce titre, il peut intéresser différents publics, désireux de préserver la mémoire des territoires, ou bien en quête de dialogues interculturels et de démocratie culturelle.
Faisant suite à un précédent essai, " Les hymnes et chants identitaires du grand sud " (IDECO, 2009), cet ouvrage analyse le patrimoine symbolique de la France métropolitaine et ultramarine à partir de ses différents éléments constitutifs : blasons, drapeaux et logotypes, devises, chants, dates de fêtes et de commémorations, figures et lieux représentatifs... Les textes des chants sont transcrits, le cas échéant, en langue d'origine - alsacien, basque, breton, catalan, corse, créole, occitan/provençal -, et traduits en français.
Les relations inter-régionales et transfrontalières, qui participent du développement des territoires, sont prises en compte, de même que l'actualité des recompositions institutionnelles et des biens inscrits sur la liste du patrimoine mondial (UNESCO). En cette période de ressourcement identitaire, ce livre répond à une nécessité éditoriale. A celle également de didactiser des données d'anthropologie culturelle et de géopolitique, en l'occurrence interrégionale.
A ce titre, il peut intéresser différents publics, désireux de préserver la mémoire des territoires, ou bien en quête de dialogues interculturels et de démocratie culturelle.