Immersion, bilinguisme et interaction en classe

Par : Laurent Gajo

Formats :

Définitivement indisponible
Cet article ne peut plus être commandé sur notre site (ouvrage épuisé ou plus commercialisé). Il se peut néanmoins que l'éditeur imprime une nouvelle édition de cet ouvrage à l'avenir. Nous vous invitons donc à revenir périodiquement sur notre site.
  • Nombre de pages256
  • PrésentationBroché
  • Poids0.265 kg
  • Dimensions13,6 cm × 21,1 cm × 1,4 cm
  • ISBN2-278-05034-6
  • EAN9782278050345
  • Date de parution01/06/2001
  • CollectionLangues et apprentissage des l
  • ÉditeurDidier (Editions)

Résumé

L'enseignement bilingue se présente de plus en plus comme de nature à favoriser la formation en langues et le développement des capacités cognitives de l'individu. Ce type d'enseignement réinterroge l'organisation de l'école, la didactique des langues et celle des disciplines non linguistiques. II s'actualise selon différentes modalités, ancrées sur des idéaux didactiques ou des idéologies sociopolitiques, et il rencontre toujours les limites de l'interaction en classe, qu'il contribue à mieux éclairer. Vu la transversalité des enjeux de l'enseignement bilingue, la réflexion touche ici quelques-unes des grandes questions de la linguistique et de la didactique des langues : relation grammaire/communication, rôle des activités métalinguistiques dans l'acquisition des savoirs et la communication, fonctionnement de la compétence bilingue et de la compétence stratégique, gestion de l'alternance de code et, plus généralement, nature des activités discursives. L'analyse s'appuie sur de nombreuses données issues de terrains différents (Canada, Suisse, Val d'Aoste), qui permettent aussi l'élaboration de typologies de modèles d'enseignement bilingue.
L'enseignement bilingue se présente de plus en plus comme de nature à favoriser la formation en langues et le développement des capacités cognitives de l'individu. Ce type d'enseignement réinterroge l'organisation de l'école, la didactique des langues et celle des disciplines non linguistiques. II s'actualise selon différentes modalités, ancrées sur des idéaux didactiques ou des idéologies sociopolitiques, et il rencontre toujours les limites de l'interaction en classe, qu'il contribue à mieux éclairer. Vu la transversalité des enjeux de l'enseignement bilingue, la réflexion touche ici quelques-unes des grandes questions de la linguistique et de la didactique des langues : relation grammaire/communication, rôle des activités métalinguistiques dans l'acquisition des savoirs et la communication, fonctionnement de la compétence bilingue et de la compétence stratégique, gestion de l'alternance de code et, plus généralement, nature des activités discursives. L'analyse s'appuie sur de nombreuses données issues de terrains différents (Canada, Suisse, Val d'Aoste), qui permettent aussi l'élaboration de typologies de modèles d'enseignement bilingue.