Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Ce livre travaille à une poétique et une politique de la pensée du langage et de la société. Il s'agit d'un critère de lecture nouveau. Le langage,...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 24 septembre et le 26 septembre
En librairie
Résumé
Ce livre travaille à une poétique et une politique de la pensée du langage et de la société. Il s'agit d'un critère de lecture nouveau. Le langage, l'éthique, le politique sont pensés dans leur interaction, et les deux points de vue que sont le réalisme des essentialisations et le nominalisme des individus, traditionnellement restreints à la logique, ouvrent sur leurs conséquences éthiques et politiques. Le point de départ de cette ouverture est une manière neuve de penser la Bible, non plus comme une origine mais comme un fonctionnement. La visée n'est pas seulement Heidegger, qui multiplie les essentialisations, elle passe par Levinas, Jaspers, Husserl, Gadamer, Leo Strauss, Hannah Arendt, Agamben, et d'autres. Réalisme et nominalisme nous concernent tous. Ce livre veut le montrer.
Sommaire
Non, nous ne pensons pas encore
La Bible non comme origine mais comme fonctionnement
Levinas, l'universalisme dans le réalisme
Le " bâillon de la dissimulation générale ", Jaspers
L'odeur de l'essence, Husserl
" Nous avons les Juifs en horreur ", Voltaire
La substantialisation du Juif
L'essentialisation-disparition du Juif, entre autres
La réduction à l'origine, Leo Strauss
L'horrible est sans pour-quoi, Hannah Arendt
Perdre la voix, avec Agamben
Le Juif au passé, le nominalisme au passé
L'herméneutique comme absence du sujet, Gadamer
Le dévoilement devient un voilement
Pour une poétique et une politique de la pensée du langage
Henri Meschonnic est né à Paris en 1932. Il écrit des poèmes ; il retraduit la Bible pour y faire entendre le poème ; il travaille à une théorie du langage qui tient ensemble la poétique, l'éthique et le politique.