Clous. Poèmes hongrois et français

Par : Agota Kristof

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages200
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.28 kg
  • Dimensions14,3 cm × 21,0 cm × 1,2 cm
  • ISBN978-2-88182-958-1
  • EAN9782881829581
  • Date de parution20/10/2016
  • ÉditeurEditions Zoé
  • TraducteurMaria Maïlat

Résumé

Après les trois romans de sa trilogie, Le Grand Cahier, La Preuve, Le Troisième Mensonge, son dernier roman Hier, ses nouvelles C'est égal et son récit autobiographique L'Analphabète, nous pouvons lire aujourd'hui les poèmes d'Agota Kristof (1935-2011). Peu avant sa mort, elle les avait sortis de ses archives pour qu'ils soient édités. Clous rassemble les poèmes hongrois de jeunesse dont elle a intensément regretté la disparition au moment de quitter la Hongrie en 1956.
Elle les a reconstitués de mémoire, en a ajouté de nouveaux, a choisi leur titre français mais ne les a pas traduits. Source d'inspiration de plusieurs proses, les poèmes sont restés inédits. Ce livre bilingue constitue leur édition originale en hongrois et leur première traduction en français. Ils sont accompagnés de quelques poèmes écrits directement en français. On y retrouve le style tranchant d'AGOTA KRISTOF, ses thèmes, la perte, l'éloignement et la mort, mais aussi, largement déployés, le désir de vivre, la nature et l'amour.
Après les trois romans de sa trilogie, Le Grand Cahier, La Preuve, Le Troisième Mensonge, son dernier roman Hier, ses nouvelles C'est égal et son récit autobiographique L'Analphabète, nous pouvons lire aujourd'hui les poèmes d'Agota Kristof (1935-2011). Peu avant sa mort, elle les avait sortis de ses archives pour qu'ils soient édités. Clous rassemble les poèmes hongrois de jeunesse dont elle a intensément regretté la disparition au moment de quitter la Hongrie en 1956.
Elle les a reconstitués de mémoire, en a ajouté de nouveaux, a choisi leur titre français mais ne les a pas traduits. Source d'inspiration de plusieurs proses, les poèmes sont restés inédits. Ce livre bilingue constitue leur édition originale en hongrois et leur première traduction en français. Ils sont accompagnés de quelques poèmes écrits directement en français. On y retrouve le style tranchant d'AGOTA KRISTOF, ses thèmes, la perte, l'éloignement et la mort, mais aussi, largement déployés, le désir de vivre, la nature et l'amour.
Agota Kristof
Agota Kristof, née en Hongrie, est l'auteur de quatre romans traduits dans une trentaine de langues. Un premier recueil théâtral, L'Heure grise, a été publié en 1998.
Le grand cahier
4.3/5
4.2/5
Agota Kristof
Poche
6,95 €
Le Grand Cahier
4.3/5
4.2/5
Agota Kristof
E-book
6,49 €
La Preuve
4.3/5
4.3/5
Agota Kristof
E-book
6,99 €
Le troisième mensonge
5/5
4.7/5
Agota Kristof
E-book
6,99 €
La preuve
4.3/5
4.3/5
Agota Kristof
Poche
6,95 €
Hier
2/5
5/5
Agota Kristof
Grand Format
8,08 €