Si vous plongez vos lèvres dans ce CAFE noir de noir, vous risquez de plonger dans des miroirs vertigineux où la littérature noire se cherche elle-même. Le CAFE que vous vous apprêtez à lire n'est pas seulement noir, il est double : les traductrices (et le traducteur) de CAFE se sont alliées à l'équipe des éditions Agullo pour extraire de ce CAFE les arômes les plus violents, les saveurs les plus amères, la chaleur du sang et la froideur de la mort.
Ce breuvage ne sera pas réconfortant : chaque gorgée sera un peu plus amère, chaque lampée un peu plus obscure.
Si vous plongez vos lèvres dans ce CAFE noir de noir, vous risquez de plonger dans des miroirs vertigineux où la littérature noire se cherche elle-même. Le CAFE que vous vous apprêtez à lire n'est pas seulement noir, il est double : les traductrices (et le traducteur) de CAFE se sont alliées à l'équipe des éditions Agullo pour extraire de ce CAFE les arômes les plus violents, les saveurs les plus amères, la chaleur du sang et la froideur de la mort.
Ce breuvage ne sera pas réconfortant : chaque gorgée sera un peu plus amère, chaque lampée un peu plus obscure.