La traduction aujourd'hui. Le modèle interprétatif

Par : Marianne Lederer

Formats :

  • Paiement en ligne :
    • Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
    • Retrait Click and Collect en magasin gratuit
  • Nombre de pages196
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.29 kg
  • Dimensions15,0 cm × 22,0 cm × 1,2 cm
  • ISBN978-2-8124-4609-2
  • EAN9782812446092
  • Date de parution06/05/2015
  • CollectionCahiers Champollion
  • ÉditeurLettres Modernes Minard

Résumé

Cet ouvrage décrit le triple processus de la traduction : compréhension, déverbalisation, réexpression, où les langues sont des véhicules du sens et non l'objet à traduire. Il aborde également certains des problèmes auxquels se heurte la pratique.
Cet ouvrage décrit le triple processus de la traduction : compréhension, déverbalisation, réexpression, où les langues sont des véhicules du sens et non l'objet à traduire. Il aborde également certains des problèmes auxquels se heurte la pratique.
Idéologie et traductologie
Astrid Guillaume
E-book
19,99 €
Idéologie et traductologie
Astrid Guillaume
E-book
19,99 €