Il y a 40 000 ans, lorsque les Sapiens arrivèrent en Europe, les relations avec les premiers habitants du continent, les Néandertaliens, n'étaient pas toujours harmonieuses. Après tout, ils étaient des envahisseurs. Ce roman relate l'histoire de Moh, un très jeune Sapiens qui réussit à s'enfuir lors de l'attaque de son hameau par une bande de pillards. Son père, le chef du clan, est tué alors que sa mère et sa soeur sont faites prisonnières.
Moh sait qu'il sera poursuivi et cherche au loin un refuge où il pourra grandir et devenir un homme capable de venger son père et délivrer sa mère et sa soeur. Pendant dix années, il se cache en haute montagne où il apprendra à survivre et à affronter seul toutes sortes de situations qui feront de lui un personnage digne de devenir une légende. Pendant des millénaires, cette histoire fut transmise, oralement, par des conteurs ambulants avant d'être totalement oubliée.
En 1947, une version écrite en vieux latin fut toutefois trouvée, sans susciter un intérêt particulier chez ceux qui l'ont étudié. Informé de l'existence de ce texte, en ma qualité d'historien curieux, j'ai fait des recherches et j'en ai trouvé une copie. Après l'avoir fait traduire en français, je la partage maintenant avec vous.
Il y a 40 000 ans, lorsque les Sapiens arrivèrent en Europe, les relations avec les premiers habitants du continent, les Néandertaliens, n'étaient pas toujours harmonieuses. Après tout, ils étaient des envahisseurs. Ce roman relate l'histoire de Moh, un très jeune Sapiens qui réussit à s'enfuir lors de l'attaque de son hameau par une bande de pillards. Son père, le chef du clan, est tué alors que sa mère et sa soeur sont faites prisonnières.
Moh sait qu'il sera poursuivi et cherche au loin un refuge où il pourra grandir et devenir un homme capable de venger son père et délivrer sa mère et sa soeur. Pendant dix années, il se cache en haute montagne où il apprendra à survivre et à affronter seul toutes sortes de situations qui feront de lui un personnage digne de devenir une légende. Pendant des millénaires, cette histoire fut transmise, oralement, par des conteurs ambulants avant d'être totalement oubliée.
En 1947, une version écrite en vieux latin fut toutefois trouvée, sans susciter un intérêt particulier chez ceux qui l'ont étudié. Informé de l'existence de ce texte, en ma qualité d'historien curieux, j'ai fait des recherches et j'en ai trouvé une copie. Après l'avoir fait traduire en français, je la partage maintenant avec vous.