Une Petite Tromperie. Bilingue Hébreu-Français avec fichiers Audio
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- FormatePub
- ISBN978-1-393-00433-2
- EAN9781393004332
- Date de parution22/11/2020
- Protection num.pas de protection
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurRelay Publishing
Résumé
Progressez en Hébreu avec une histoire captivante bilingue hébreu-françaisécrite avec voyelles (nikoud) et sans comme dans le journal en Israël ! Augmentez votre vocabulaire avec facilité ! Idéal pour tous ceux qui veulent améliorer leur hébreu !Fourni avec fichiers Audio téléchargeables lus par un comédien israélien, à un rythme lent en voix off !Les amours "compliquées" d'un jeune juif français en Israël dans les années 80 Ecrit en hébreu israélien facile avec pour chaque chapitre deux sections :.
une première avec texte vocalisé (nikoud) et traduction en français en face une deuxième sans voyelles comme dans les journaux en Israël. Lisez, écoutez et comprenez chaque mot et phrase ! Traduction littérale sur deux colonnes ligne à ligne ! Découpage par paragraphe aéré pour une lecture aisée Ce livre offre aux étudiants en hébreu de tous niveaux l'occasion de se familiariseravec un large éventail de vocabulaire contemporain sans avoirà se référer constamment à un dictionnaire.
L'écoute de l'histoire, lu par un comédien israélien, à un rythme lent, sont un outil essentiel du livre. En scannant le QR code fourni avant chaque chapitre, les lecteurs peuventécouter le texte et apprendre le rythme, la prononciation et l'intonation de la langue. La traduction parallèle du texte combinée à l'audio ont été spécialement étudiéspour offrir un apprentissage optimal du vocabulaire, de la syntaxe et de la prononciation.
En entendant la langue parlée, vous pouvez imiter la mélodie, l'accent et l'intonation de la langue. Ce livre, rempli de dialogues et expressions israéliennes est idéal pour les apprenantsdébutants/intermédiaires qui souhaitent enrichir leur hébreu écrit et parlé.
une première avec texte vocalisé (nikoud) et traduction en français en face une deuxième sans voyelles comme dans les journaux en Israël. Lisez, écoutez et comprenez chaque mot et phrase ! Traduction littérale sur deux colonnes ligne à ligne ! Découpage par paragraphe aéré pour une lecture aisée Ce livre offre aux étudiants en hébreu de tous niveaux l'occasion de se familiariseravec un large éventail de vocabulaire contemporain sans avoirà se référer constamment à un dictionnaire.
L'écoute de l'histoire, lu par un comédien israélien, à un rythme lent, sont un outil essentiel du livre. En scannant le QR code fourni avant chaque chapitre, les lecteurs peuventécouter le texte et apprendre le rythme, la prononciation et l'intonation de la langue. La traduction parallèle du texte combinée à l'audio ont été spécialement étudiéspour offrir un apprentissage optimal du vocabulaire, de la syntaxe et de la prononciation.
En entendant la langue parlée, vous pouvez imiter la mélodie, l'accent et l'intonation de la langue. Ce livre, rempli de dialogues et expressions israéliennes est idéal pour les apprenantsdébutants/intermédiaires qui souhaitent enrichir leur hébreu écrit et parlé.
Progressez en Hébreu avec une histoire captivante bilingue hébreu-françaisécrite avec voyelles (nikoud) et sans comme dans le journal en Israël ! Augmentez votre vocabulaire avec facilité ! Idéal pour tous ceux qui veulent améliorer leur hébreu !Fourni avec fichiers Audio téléchargeables lus par un comédien israélien, à un rythme lent en voix off !Les amours "compliquées" d'un jeune juif français en Israël dans les années 80 Ecrit en hébreu israélien facile avec pour chaque chapitre deux sections :.
une première avec texte vocalisé (nikoud) et traduction en français en face une deuxième sans voyelles comme dans les journaux en Israël. Lisez, écoutez et comprenez chaque mot et phrase ! Traduction littérale sur deux colonnes ligne à ligne ! Découpage par paragraphe aéré pour une lecture aisée Ce livre offre aux étudiants en hébreu de tous niveaux l'occasion de se familiariseravec un large éventail de vocabulaire contemporain sans avoirà se référer constamment à un dictionnaire.
L'écoute de l'histoire, lu par un comédien israélien, à un rythme lent, sont un outil essentiel du livre. En scannant le QR code fourni avant chaque chapitre, les lecteurs peuventécouter le texte et apprendre le rythme, la prononciation et l'intonation de la langue. La traduction parallèle du texte combinée à l'audio ont été spécialement étudiéspour offrir un apprentissage optimal du vocabulaire, de la syntaxe et de la prononciation.
En entendant la langue parlée, vous pouvez imiter la mélodie, l'accent et l'intonation de la langue. Ce livre, rempli de dialogues et expressions israéliennes est idéal pour les apprenantsdébutants/intermédiaires qui souhaitent enrichir leur hébreu écrit et parlé.
une première avec texte vocalisé (nikoud) et traduction en français en face une deuxième sans voyelles comme dans les journaux en Israël. Lisez, écoutez et comprenez chaque mot et phrase ! Traduction littérale sur deux colonnes ligne à ligne ! Découpage par paragraphe aéré pour une lecture aisée Ce livre offre aux étudiants en hébreu de tous niveaux l'occasion de se familiariseravec un large éventail de vocabulaire contemporain sans avoirà se référer constamment à un dictionnaire.
L'écoute de l'histoire, lu par un comédien israélien, à un rythme lent, sont un outil essentiel du livre. En scannant le QR code fourni avant chaque chapitre, les lecteurs peuventécouter le texte et apprendre le rythme, la prononciation et l'intonation de la langue. La traduction parallèle du texte combinée à l'audio ont été spécialement étudiéspour offrir un apprentissage optimal du vocabulaire, de la syntaxe et de la prononciation.
En entendant la langue parlée, vous pouvez imiter la mélodie, l'accent et l'intonation de la langue. Ce livre, rempli de dialogues et expressions israéliennes est idéal pour les apprenantsdébutants/intermédiaires qui souhaitent enrichir leur hébreu écrit et parlé.