SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
The Marvellous (But Authentic) Adventures of Captain Corcoran
Par : ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub protégé est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
- Non compatible avec un achat hors France métropolitaine
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages272
- FormatePub
- ISBN978-1-4735-4749-0
- EAN9781473547490
- Date de parution03/11/2016
- Protection num.Adobe DRM
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurVintage Digital
Résumé
Introducing the Marvellous Captain Corcoran - he is charming to ladies, courteous to true gentlemen, death to pirates and merciless to the English. He speaks several languages, can bend an iron bar with his bare hands, and has adventured his way across the seven seas with his faithful friend Louison by his side. Loyal only to her master, Louison can be a little boisterous, and there's devil to pay when she misses a meal (she is a tiger, after all).
Corcoran is on the hunt for a lost sacred Hindu text. Once in India, he is soon distracted from his quest by the claims of Prince Holkar, his lotus-eyed daughter, and their daring stand against the English occupying forces. Beloved by many French schoolchildren (including the young Jean-Paul Sartre) at the turn of the century, the marvellous Corcoran has been too long forgotten. Sam Miller (author of Strange Kind of Paradise: India through Foreign Eyes) has loving translated these wild, funny, unabashedly romantic adventures from the French for the first time so that the Captain and his charming Louison can be embraced by a new generation of readers, young and old.
Corcoran is on the hunt for a lost sacred Hindu text. Once in India, he is soon distracted from his quest by the claims of Prince Holkar, his lotus-eyed daughter, and their daring stand against the English occupying forces. Beloved by many French schoolchildren (including the young Jean-Paul Sartre) at the turn of the century, the marvellous Corcoran has been too long forgotten. Sam Miller (author of Strange Kind of Paradise: India through Foreign Eyes) has loving translated these wild, funny, unabashedly romantic adventures from the French for the first time so that the Captain and his charming Louison can be embraced by a new generation of readers, young and old.





















