Pour une didactique de l'appropriation, diversité, compréhension, relation - Ebook
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub protégé est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
- Non compatible avec un achat hors France métropolitaine

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages352
- FormatePub
- ISBN978-2-278-09059-4
- EAN9782278090594
- Date de parution25/01/2017
- Copier CollerNon Autorisé
- Protection num.Adobe & CARE
- Taille412 Ko
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurDidier
Résumé
La didactique des langues s'est constituée, dans la période récente, dans une perspective communicativo-actionnelle, en s'appuyant sur des bases valorisant les aspects fonctionnels et pragmatiques des langues et les dimensions techniques de leurs enseignements et apprentissages. Cela a contribué à valoriser le faire, la production et l'interaction, tout en maintenant un objectif de diffusion. Cet ouvrage propose de « renverser » cette perspective, en imaginant les phénomènes du point de vue de l'appropriation, envisagée non comme le fait de maitriser ou de posséder, mais de « laisser advenir en propre » les personnes en langues, en se fondant sur des rencontres, des expériences et des projets liés à des histoires et des situations singulières.
Apparaissent ainsi au premier plan du paysage le « comprendre », la diversité et la relation.
Apparaissent ainsi au premier plan du paysage le « comprendre », la diversité et la relation.
La didactique des langues s'est constituée, dans la période récente, dans une perspective communicativo-actionnelle, en s'appuyant sur des bases valorisant les aspects fonctionnels et pragmatiques des langues et les dimensions techniques de leurs enseignements et apprentissages. Cela a contribué à valoriser le faire, la production et l'interaction, tout en maintenant un objectif de diffusion. Cet ouvrage propose de « renverser » cette perspective, en imaginant les phénomènes du point de vue de l'appropriation, envisagée non comme le fait de maitriser ou de posséder, mais de « laisser advenir en propre » les personnes en langues, en se fondant sur des rencontres, des expériences et des projets liés à des histoires et des situations singulières.
Apparaissent ainsi au premier plan du paysage le « comprendre », la diversité et la relation.
Apparaissent ainsi au premier plan du paysage le « comprendre », la diversité et la relation.