Métamorphoses interculturelles. Les voix de Marrakech d'Elias Canetti

Par : Dirk Weissmann

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages342
  • FormatPDF
  • ISBN979-10-309-0383-6
  • EAN9791030903836
  • Date de parution08/07/2016
  • Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille10 Mo
  • ÉditeurEditions Orizons

Résumé

Longtemps marginalisé par la critique, Les Voix de Marrakech est assurément l'un des plus beaux livres d'Elias Canetti. Né d'un voyage authentique entrepris en 1954, il offre un saisissant portrait de la ville marocaine, ainsi qu'une véritable introduction à l'univers et à la pensée du Prix Nobel de littérature. Fruit d'un long travail de recherche, cette étude est la première à en proposer une lecture intégrale.
En se référant au texte original aussi bien qu'à la traduction française, elle se destine à tout étudiant, enseignant ou chercheur souhaitant entreprendre une lecture approfondie de l'?uvre.
Longtemps marginalisé par la critique, Les Voix de Marrakech est assurément l'un des plus beaux livres d'Elias Canetti. Né d'un voyage authentique entrepris en 1954, il offre un saisissant portrait de la ville marocaine, ainsi qu'une véritable introduction à l'univers et à la pensée du Prix Nobel de littérature. Fruit d'un long travail de recherche, cette étude est la première à en proposer une lecture intégrale.
En se référant au texte original aussi bien qu'à la traduction française, elle se destine à tout étudiant, enseignant ou chercheur souhaitant entreprendre une lecture approfondie de l'?uvre.