Les jeunes marocains et leur langue

Par : Jan Jaap De Ruiter

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages304
  • FormatPDF
  • ISBN2-296-15535-9
  • EAN9782296155350
  • Date de parution01/09/2006
  • Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille8 Mo
  • ÉditeurL'Harmattan

Résumé

Ce livre traite de la situation sociolinguistique des jeunes Marocains au début du troisième millénaire. Après de longues années d'arabisation, les attitudes des jeunes Marocains ayant suivi le programme éducatif du Maroc sont assez positives à l'égard de la langue arabe littéraire, mais cette même langue ne fait pas vraiment partie de leur vie quotidienne. La langue française lui fait encore une grande concurrence et les langues maternelles, l'arabe dialectal et l'amazigh ou le berbère, sont encore les langues de communication quotidienne par excellence.
Ce livre traite de la situation sociolinguistique des jeunes Marocains au début du troisième millénaire. Après de longues années d'arabisation, les attitudes des jeunes Marocains ayant suivi le programme éducatif du Maroc sont assez positives à l'égard de la langue arabe littéraire, mais cette même langue ne fait pas vraiment partie de leur vie quotidienne. La langue française lui fait encore une grande concurrence et les langues maternelles, l'arabe dialectal et l'amazigh ou le berbère, sont encore les langues de communication quotidienne par excellence.