SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Les dictionnaires de la langue française au Québec. De la Nouvelle-France à aujourd'hui

Par : Monique C. Cormier, Jean-Claude Boulanger
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • Nombre de pages439
  • FormatPDF
  • ISBN978-2-7606-2522-8
  • EAN9782760625228
  • Date de parution26/05/2011
  • Protection num.Digital Watermarking
  • Taille4 Mo
  • Infos supplémentairespdf
  • ÉditeurPresses de l'Université de Montr...

Résumé

Quatre cents ans de présence française en Amérique du Nord justifiaient largement que l'on fasse le point sur les dictionnaires, témoins privilégiés du français tel qu'il s'est parlé et écrit au Québec, qui l'a proclamé seule langue officielle à la fin du XXe siècle. Examiner ces quatre siècles de production lexicographique permet de découvrir la croissance originale d'une langue européenne semée dans le Nouveau Monde, d'élucider les efforts d'adaptation que cette langue a déployés, et de constater les tensions et les divisions que ces efforts ont provoquées. Ce livre rassemble le travail de (méta)lexicographes renommés qui, pour la première fois, révèlent dans la durée les enjeux spécifiques de la production de dictionnaires au Québec.
On verra que le choc de deux volontés, fidélité à la France, d'une part, et revendication d'autonomie, d'autre part, a libéré des forces considérables se réclamant des principes d'universalité, de réalité, d'identité et de vérité. Cette énergie continue de vivifier et de renouveler la langue française sur le continent nord- américain. Monique C. Cormier est professeure titulaire au Département de linguistique et de traduction de l'Université de Montréal et membre de la Société royale du Canada.
Elle est l'initiatrice de la Journée québécoise des dictionnaires et, à ce titre, elle a codirigé Les dictionnaires Le Robert. Genèse et évolution (PUM, 2003) et Les dictionnaires Larousse. Genèse et évolution (PUM, 2005). Jean-Claude Boulanger est professeur titulaire à l'Université Laval où il enseigne la lexicologie, la lexicographie et l'histoire de la langue française. Il a dirigé la rédaction du Dictionnaire CEC jeunesse (trois éditions) et du Dictionnaire québécois d'aujourd'hui (Le Robert).
Son dernier livre a pour titre Les inventeurs de dictionnaires (2003). Il a codirigé Les dictionnaires Le Robert. Genèse et évolution (PUM, 2003).
Profession traducteur
Georges Bastin, Monique C. Cormier
E-book
3,99 €