SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
La philosophie poétique de Constantin Brunner. Avec les poésies complètes du philosophe en version bilingue, traduites par l'auteur
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages138
- FormatPDF
- ISBN978-2-14-031147-5
- EAN9782140311475
- Date de parution10/12/2022
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille2 Mo
- Infos supplémentairespdf
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
Constantin Brunner (1862-1937), philosophe allemand d'origine juive, inspiré par l'?uvre de Spinoza, a d'abord tenté une synthèse de la dialectique hégélienne et d'un courant de la philosophie judaïque basé sur l'unité fondamentale de l'existence et de la pensée. À partir de 1928, il affirme dans Matérialisme et Idéalisme, que ces deux approches sont fondamentalement indissociables. Aussi entend-il traduire ce principe moniste de toutes les manières possibles, en ce compris la forme poétique.
Avec la traduction de ses poèmes, nous abordons ici cette problématique singulière.
Avec la traduction de ses poèmes, nous abordons ici cette problématique singulière.














