L'hérésiarque et cie

Par : Guillaume Apollinaire

Formats :

Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • FormatMulti-format
  • ISBN978-2-37463-494-4
  • EAN9782374634944
  • Date de parution16/10/2019
  • Protection num.NC
  • Infos supplémentairesMulti-format incluant ePub avec ...
  • ÉditeurLa Gibecière à Mots

Résumé

Guillaume Apollinaire (1880-1918) "En mars 1902, je fus à Prague. J'arrivais de Dresde. Dès Bodenbach, où sont les douanes autrichiennes, les allures des employés de chemin de fer m'avaient montré que la raideur allemande n'existe pas dans l'empire des Habsbourg. Lorsqu'à la gare je m'enquis de la consigne, afin d'y déposer ma valise, l'employé me la prit ; puis, tirant de sa poche un billet depuis longtemps utilisé et graisseux, il le déchira en deux et m'en donna une moitié en m'invitant à la garder soigneusement.
Il m'assura que, de son côté, il ferait de même pour l'autre moitié, et que, les deux fragments de billet coïncidant, je prouverais ainsi être le propriétaire du bagage quand il me plairait de rentrer en sa possession. Il me salua en retirant son disgracieux képi autrichien. À la sortie de la gare François-Joseph, après avoir congédié les faquins, d'obséquiosité tout italienne, qui s'offraient en un allemand incompréhensible, je m'engageai dans de vieilles rues, afin de trouver un logis en rapport avec ma bourse de voyageur peu riche.
Selon une habitude assez inconvenante, mais très commode quand on ne connaît rien d'une ville, je me renseignai auprès de plusieurs passants. Pour mon étonnement, les cinq premiers ne comprenaient pas un mot d'allemand, mais seulement le tchèque. Le sixième, auquel je m'adressai, m'écouta, sourit, et me répondit en français : - Parlez français, monsieur, nous détestons les Allemands bien plus que ne font les Français.
Nous les haïssons, ces gens qui veulent nous imposer leur langue, profitent de nos industries et de notre sol dont la fécondité produit tout, le vin, le charbon, les pierres fines et les métaux précieux, tout, sauf le sel. À Prague, on ne parle que le tchèque. Mais lorsque vous parlerez français, ceux qui sauront vous répondre le feront toujours avec joie." Recueil d'histoires courtes. Le narrateur, au cours de ses pérégrinations, rencontre d'étranges personnages : juif errant moderne, assassin, faussaire, hérétique, prophète...
Guillaume Apollinaire (1880-1918) "En mars 1902, je fus à Prague. J'arrivais de Dresde. Dès Bodenbach, où sont les douanes autrichiennes, les allures des employés de chemin de fer m'avaient montré que la raideur allemande n'existe pas dans l'empire des Habsbourg. Lorsqu'à la gare je m'enquis de la consigne, afin d'y déposer ma valise, l'employé me la prit ; puis, tirant de sa poche un billet depuis longtemps utilisé et graisseux, il le déchira en deux et m'en donna une moitié en m'invitant à la garder soigneusement.
Il m'assura que, de son côté, il ferait de même pour l'autre moitié, et que, les deux fragments de billet coïncidant, je prouverais ainsi être le propriétaire du bagage quand il me plairait de rentrer en sa possession. Il me salua en retirant son disgracieux képi autrichien. À la sortie de la gare François-Joseph, après avoir congédié les faquins, d'obséquiosité tout italienne, qui s'offraient en un allemand incompréhensible, je m'engageai dans de vieilles rues, afin de trouver un logis en rapport avec ma bourse de voyageur peu riche.
Selon une habitude assez inconvenante, mais très commode quand on ne connaît rien d'une ville, je me renseignai auprès de plusieurs passants. Pour mon étonnement, les cinq premiers ne comprenaient pas un mot d'allemand, mais seulement le tchèque. Le sixième, auquel je m'adressai, m'écouta, sourit, et me répondit en français : - Parlez français, monsieur, nous détestons les Allemands bien plus que ne font les Français.
Nous les haïssons, ces gens qui veulent nous imposer leur langue, profitent de nos industries et de notre sol dont la fécondité produit tout, le vin, le charbon, les pierres fines et les métaux précieux, tout, sauf le sel. À Prague, on ne parle que le tchèque. Mais lorsque vous parlerez français, ceux qui sauront vous répondre le feront toujours avec joie." Recueil d'histoires courtes. Le narrateur, au cours de ses pérégrinations, rencontre d'étranges personnages : juif errant moderne, assassin, faussaire, hérétique, prophète...
Guillaume Apollinaire
Né à Rome en août 1880, Guillaume Apollinaire est mort à Paris en novembre 1918. D’origine polonaise, cet écrivain et poète est l’un des plus importants du début du XXe siècle. Guillaume Apollinaire a étudié au collège Saint-Charles de Monaco puis dans des lycées de Cannes et de Nice. Décrit comme un élève docile, pieux et brillant, ce dernier n’arrive pas à décrocher son baccalauréat. Toutefois, il est titulaire d’un diplôme de sténographie qui lui a valu de travailler en qualité d’employé de banque et de précepteur. Il enchaîne les relations amoureuses avec son lot de déceptions. Ami de Pablo Picasso, André Derain, Paul Gordeaux, Jean Metzinger et Edmond-Marie Poullain. il commence à gagner sa vie avec sa plume, en publiant de nombreuses œuvres poétiques et contes. Sortie en 1913, « Alcools » est l’une des publications les plus connues de Guillaume Apollinaire. Dans ce recueil de poèmes, l’auteur apparaît déchiré et anéanti par ses déceptions amoureuses. Plongez-vous dans cet ouvrage pour découvrir plusieurs aspects de la poésie. Considéré comme l’un des précurseurs du calligramme, il publie l’œuvre « Calligrammes ». C’est l’union entre la singularité de l’écriture et la reproductibilité de la page imprimée. Dans ce livre, il aborde de nombreux thèmes qui vont certainement vous plaire.
Alcools
3/5
4.7/5
Guillaume Apollinaire, Laurent Zimmermann
E-book
Gratuit
Alcools
3/5
4.7/5
Guillaume Apollinaire
Grand Format
2,00 €
Calligrammes
4/5
4/5
Guillaume Apollinaire
Poche
8,30 €
Calligrammes
4/5
4/5
Guillaume Apollinaire
E-book
6,49 €
Calligrammes
4/5
4/5
Guillaume Apollinaire
E-book
2,49 €
Alcools
3/5
4.7/5
Guillaume Apollinaire
Poche
3,20 €
Alcools
3/5
4.7/5
Guillaume Apollinaire
E-book
6,99 €