SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Histoire de la littérature allemande pour la jeunesse

Par : Mathilde Lévêque
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • FormatMulti-format
  • ISBN978-2-36280-084-9
  • EAN9782362800849
  • Date de parution22/09/2017
  • Protection num.pas de protection
  • Infos supplémentairesMulti-Format
  • ÉditeurEditions Thierry Marchaisse

Résumé

SI LA FÉCONDITÉ DU DIALOGUE franco-allemand n'est plus à prouver, il semblerait que la littérature allemande pour la jeunesse demeure relativement peu connue, voire méconnue en France. Tel n'a pas toujours été le cas : au XIXe siècle, les écrivains allemands font figure de modèles, ils sont traduits, imités et une certaine comtesse de Ségur en fait l'éloge auprès de son éditeur. Cette Histoire de la littérature allemande pour la jeunesse propose une synthèse chronologique qui, des origines aux années 2000, indique les principales tendances, les évolutions, les auteurs et les livres de référence qui ont accompagné des générations de jeunes lecteurs.
Introduction à plusieurs siècles de littérature, cet ouvrage est une invitation à la découverte et à la lecture pour tous les amateurs d'histoire, de livres et de culture d'enfance. Mathilde Lévêque, ancienne élève de l'Ecole normale supérieure (Paris), est maître de conférences en littérature à l'université Paris 13 et membre de l'équipe Pléiade. Ses recherches portent sur la littérature pour la jeunesse, la traduction des livres pour enfants et les transferts entre la France et l'Allemagne.
Elle préside l'Afreloce, l'association française de recherches sur les livres et les objets culturels de l'enfance.