Economie et société à Byzance (VIIIe-XIIe siècle)
Par : , , ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format Multi-format est :
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages304
- FormatMulti-format
- ISBN978-2-85944-828-8
- EAN9782859448288
- Date de parution21/03/2017
- Protection num.NC
- Infos supplémentairesMulti-format incluant PDF avec W...
- ÉditeurEditions de la Sorbonne
Résumé
Le monde byzantin est encore à découvrir. L'historiographie contemporaine ne cesse de démonter les lieux communs, hérités des Lumières, qui ont fait de Byzance un monde radicalement différent et décadent, conservateur et anachronique. Les textes littéraires comme les sources documentaires, connus de longue date ou depuis peu, témoignent des profondes transformations économiques et sociales qui ont permis à Byzance, de l'Antiquité au Moyen Âge, de conserver sa vitalité et sa place dans l'ensemble du monde méditerranéen médiéval.
Ce sont des chroniques et histoires, des textes de lois, civils et canoniques, des documents d'archives, grecs et latins, des correspondances, des vies de saints, des éloges, ou encore des sceaux, objets ou peintures que des byzantinistes français ont choisi de présenter ici grâce à des traductions, le plus souvent inédites, pour montrer, définir et circonscrire l'unité et les spécificités de cette histoire, en même temps que son appartenance à l'histoire du monde médiéval européen et oriental.
Pour la première fois, en 2007-2008, le monde byzantin est, pour lui-même, au programme des concours de recrutement des professeurs d'histoire et de géographie, comme si son histoire était reconnue comme modèle et contre-modèle indispensables à la compréhension de notre monde.
Ce sont des chroniques et histoires, des textes de lois, civils et canoniques, des documents d'archives, grecs et latins, des correspondances, des vies de saints, des éloges, ou encore des sceaux, objets ou peintures que des byzantinistes français ont choisi de présenter ici grâce à des traductions, le plus souvent inédites, pour montrer, définir et circonscrire l'unité et les spécificités de cette histoire, en même temps que son appartenance à l'histoire du monde médiéval européen et oriental.
Pour la première fois, en 2007-2008, le monde byzantin est, pour lui-même, au programme des concours de recrutement des professeurs d'histoire et de géographie, comme si son histoire était reconnue comme modèle et contre-modèle indispensables à la compréhension de notre monde.
Le monde byzantin est encore à découvrir. L'historiographie contemporaine ne cesse de démonter les lieux communs, hérités des Lumières, qui ont fait de Byzance un monde radicalement différent et décadent, conservateur et anachronique. Les textes littéraires comme les sources documentaires, connus de longue date ou depuis peu, témoignent des profondes transformations économiques et sociales qui ont permis à Byzance, de l'Antiquité au Moyen Âge, de conserver sa vitalité et sa place dans l'ensemble du monde méditerranéen médiéval.
Ce sont des chroniques et histoires, des textes de lois, civils et canoniques, des documents d'archives, grecs et latins, des correspondances, des vies de saints, des éloges, ou encore des sceaux, objets ou peintures que des byzantinistes français ont choisi de présenter ici grâce à des traductions, le plus souvent inédites, pour montrer, définir et circonscrire l'unité et les spécificités de cette histoire, en même temps que son appartenance à l'histoire du monde médiéval européen et oriental.
Pour la première fois, en 2007-2008, le monde byzantin est, pour lui-même, au programme des concours de recrutement des professeurs d'histoire et de géographie, comme si son histoire était reconnue comme modèle et contre-modèle indispensables à la compréhension de notre monde.
Ce sont des chroniques et histoires, des textes de lois, civils et canoniques, des documents d'archives, grecs et latins, des correspondances, des vies de saints, des éloges, ou encore des sceaux, objets ou peintures que des byzantinistes français ont choisi de présenter ici grâce à des traductions, le plus souvent inédites, pour montrer, définir et circonscrire l'unité et les spécificités de cette histoire, en même temps que son appartenance à l'histoire du monde médiéval européen et oriental.
Pour la première fois, en 2007-2008, le monde byzantin est, pour lui-même, au programme des concours de recrutement des professeurs d'histoire et de géographie, comme si son histoire était reconnue comme modèle et contre-modèle indispensables à la compréhension de notre monde.