Dzidziso Dzekutanga dza Kristu
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- FormatePub
- ISBN978-89-282-2392-3
- EAN9788928223923
- Date de parution13/06/2024
- Protection num.pas de protection
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurPaul C. Jong
Résumé
Kwatiri vanotenda kuna Mwari, kutenda nedaviro dzeVapostori zvinotipa zvidzidzo zvepamweya zvakakosha. Kutenda kwavo kunobva kwave pfuma yakakosha, nekuti vakatenda kuevhangeri inobata kururama kwaMwari. Naizvozvo, tose tinofanira kuva nekutenda kwakadaro nekukasika. Aninani anotenda kuna Jesu anofanira kuziva kururama kwaMwari uye agotenda kwakuri, uye anofanira kukugovera pasi pose, nekuti ndipo bedzi vamwe vanhu vanosvika pakuzivawo kururama uku uye nekutenda kwakuri.
Uye kuburikidza neShoko raMwari, vatadzi vese vanofanira kudzidza nezvekururama kwake. Uye vanofanira kutenda, nekuti ndiwo matorero avanokwanisa kuita kururama kwaMwari nekutenda. Pasina kutenda kunotendera munhu kuti awane kururama kwaMwari kubva kuShoko rake, hakuna munhu angagona kugamuchira Ishe seMuponesi wake. Tinofanira kudzokera zvino kukutenda kwezvokwadi uko kunoziva uye nekudavira kukururama kwaMwari, nekuti avo bedzi vanotenda kukururama kwaMwari uku ndivo vanogona kuva vaprista vake vehumambo.
Kuti vaprista vehumambo pano zvinoreva avo vakagamuchira kuregererwa kwezvivi zvavo nekutenda kukururama kwaMwari. Tinogona kuva vatendi vezvokwadi avo vane kutenda kwechokwadi kuburikidza bedzi nekutenda kukururama kwaMwari uye nekuva vanhu vake vakarurama. Zvinogoneka zvakanyanya kuti isu tose tive nekutenda kumwechete nekwakanga kuine Vapostori.
Uye kuburikidza neShoko raMwari, vatadzi vese vanofanira kudzidza nezvekururama kwake. Uye vanofanira kutenda, nekuti ndiwo matorero avanokwanisa kuita kururama kwaMwari nekutenda. Pasina kutenda kunotendera munhu kuti awane kururama kwaMwari kubva kuShoko rake, hakuna munhu angagona kugamuchira Ishe seMuponesi wake. Tinofanira kudzokera zvino kukutenda kwezvokwadi uko kunoziva uye nekudavira kukururama kwaMwari, nekuti avo bedzi vanotenda kukururama kwaMwari uku ndivo vanogona kuva vaprista vake vehumambo.
Kuti vaprista vehumambo pano zvinoreva avo vakagamuchira kuregererwa kwezvivi zvavo nekutenda kukururama kwaMwari. Tinogona kuva vatendi vezvokwadi avo vane kutenda kwechokwadi kuburikidza bedzi nekutenda kukururama kwaMwari uye nekuva vanhu vake vakarurama. Zvinogoneka zvakanyanya kuti isu tose tive nekutenda kumwechete nekwakanga kuine Vapostori.
Kwatiri vanotenda kuna Mwari, kutenda nedaviro dzeVapostori zvinotipa zvidzidzo zvepamweya zvakakosha. Kutenda kwavo kunobva kwave pfuma yakakosha, nekuti vakatenda kuevhangeri inobata kururama kwaMwari. Naizvozvo, tose tinofanira kuva nekutenda kwakadaro nekukasika. Aninani anotenda kuna Jesu anofanira kuziva kururama kwaMwari uye agotenda kwakuri, uye anofanira kukugovera pasi pose, nekuti ndipo bedzi vamwe vanhu vanosvika pakuzivawo kururama uku uye nekutenda kwakuri.
Uye kuburikidza neShoko raMwari, vatadzi vese vanofanira kudzidza nezvekururama kwake. Uye vanofanira kutenda, nekuti ndiwo matorero avanokwanisa kuita kururama kwaMwari nekutenda. Pasina kutenda kunotendera munhu kuti awane kururama kwaMwari kubva kuShoko rake, hakuna munhu angagona kugamuchira Ishe seMuponesi wake. Tinofanira kudzokera zvino kukutenda kwezvokwadi uko kunoziva uye nekudavira kukururama kwaMwari, nekuti avo bedzi vanotenda kukururama kwaMwari uku ndivo vanogona kuva vaprista vake vehumambo.
Kuti vaprista vehumambo pano zvinoreva avo vakagamuchira kuregererwa kwezvivi zvavo nekutenda kukururama kwaMwari. Tinogona kuva vatendi vezvokwadi avo vane kutenda kwechokwadi kuburikidza bedzi nekutenda kukururama kwaMwari uye nekuva vanhu vake vakarurama. Zvinogoneka zvakanyanya kuti isu tose tive nekutenda kumwechete nekwakanga kuine Vapostori.
Uye kuburikidza neShoko raMwari, vatadzi vese vanofanira kudzidza nezvekururama kwake. Uye vanofanira kutenda, nekuti ndiwo matorero avanokwanisa kuita kururama kwaMwari nekutenda. Pasina kutenda kunotendera munhu kuti awane kururama kwaMwari kubva kuShoko rake, hakuna munhu angagona kugamuchira Ishe seMuponesi wake. Tinofanira kudzokera zvino kukutenda kwezvokwadi uko kunoziva uye nekudavira kukururama kwaMwari, nekuti avo bedzi vanotenda kukururama kwaMwari uku ndivo vanogona kuva vaprista vake vehumambo.
Kuti vaprista vehumambo pano zvinoreva avo vakagamuchira kuregererwa kwezvivi zvavo nekutenda kukururama kwaMwari. Tinogona kuva vatendi vezvokwadi avo vane kutenda kwechokwadi kuburikidza bedzi nekutenda kukururama kwaMwari uye nekuva vanhu vake vakarurama. Zvinogoneka zvakanyanya kuti isu tose tive nekutenda kumwechete nekwakanga kuine Vapostori.




![Die Wohnung (Stiftshütte): Ein detailliertes Porträt von Jesus Christus (Ⅰ) [Neue überarbeitete Auflage]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-die-wohnung-stiftshutte-ein-detailliertes-portrat-von-jesus-christus-neue-uberarbeitete-auflage/9798231142651-200x303-1.webp)
![WIE KÖNNEN WIR DEN HEILIGEN GEIST ALS GESCHENK EMPFANGEN? [Neue überarbeitete Auflage]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-wie-konnen-wir-den-heiligen-geist-als-geschenk-empfangen-neue-uberarbeitete-auflage/9798231159161-200x303-1.webp)
![COMMENT POUVONS-NOUS RECEVOIR LE SAINT-ESPRIT COMME UN DON ? [Nouvelle Édition Révisée]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-comment-pouvons-nous-recevoir-le-saint-esprit-comme-un-don-nouvelle-edition-revisee/9798231571864-200x303-1.webp)

![RETORNE AO EVANGELHO DA ÁGUA E DO ESPÍRITO [Nova Edição Revisada]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-retorne-ao-evangelho-da-agua-e-do-espirito-nova-edic-o-revisada/9798230768548-200x303-1.webp)
![RETOURNEZ À L’ÉVANGILE DE L’EAU ET DE L’ESPRIT [Nouvelle Édition Révisée]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-retournez-a-l-evangile-de-l-eau-et-de-l-esprit-nouvelle-edition-revisee/9798231012701-200x303-1.webp)


![重歸水和聖靈的福音[新修訂版]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-/9798231786176-200x303-1.webp)
![HOW CAN WE RECEIVE THE HOLY SPIRIT AS A GIFT? [New Revised Edition]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-how-can-we-receive-the-holy-spirit-as-a-gift-new-revised-edition/9798231396511-200x303-1.webp)
![RETURN TO THE GOSPEL OF THE WATER AND THE SPIRIT [New Revised Edition]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-return-to-the-gospel-of-the-water-and-the-spirit-new-revised-edition/9798227317490-200x303-1.webp)





![ÀMUWO GI ỌZỌ N’EZIE SITE NA MIRI NA MỌ NSỌ? [Nbiputa Ntughari Ọhu]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-amuwo-gi-z-n-ezie-site-na-miri-na-m-ns-nbiputa-ntughari-hu/9788928225187-200x303-1.webp)
![के तपाईं साँच्चै रूपमा पानी र पवित्र आत्माद्वारा नयाँ जन्म गरी जन्मनुभएको छ? [नयाँ संशोधित संस्करण]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-/9788928225163-200x303-1.webp)
![Er du virkelig blevet født på ny af vand og Ånden? [Ny Revideret Udgave]](https://products-images.di-static.com/image/paul-c-jong-er-du-virkelig-blevet-fodt-pa-ny-af-vand-og-anden-ny-revideret-udgave/9788928225149-200x303-1.webp)