Dodécanèse et autres fenêtres à trois faces
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format PDF est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages142
- FormatPDF
- ISBN978-2-336-49166-0
- EAN9782336491660
- Date de parution01/05/2025
- Copier Coller01 page(s) autorisée(s)
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille2 Mo
- ÉditeurL'Harmattan
Résumé
L'écriture de Constantin Kaïteris vous embarque sur un bateau, / Toujours semblable et toujours différent. D'île et en île et d'archipel en archipel, elle vous fait côtoyer fraternellement les désespérés du « grand soir », les désenchantés du monde et de la vie. Et sa poésie aussitôt vous saisit, poésie Échevelée à contre nuit et Rimoir, rivage où vire la vie magie d'images.
S'écrivant tour à tour en vers « réguliers », en vers « libres » et en « prose » elle évite que les clichés ne se figent et vous rend attentif à ce qui reste de l'été, à la rouille touche de vie sous le ciel trop pur, à ce pétale rouge de géranium, goutte de sang figée sur le gris de l'asphalte.
Le temps des âges de la vie, du passé, du présent et du futur à l'horizon, elle le transmue en espace dans des traversées de port en port, de ville en ville, de jardin en jardin, des traversées qui sont aussi bien des passes que des traductions. Elle jette et lève l'ancre sans cesse vous exerçant à séjourner poétiquement dans ce monde en le traversant, à passer l'obole des mots sur l'autre rivage.
Christian Cavaillé
Le temps des âges de la vie, du passé, du présent et du futur à l'horizon, elle le transmue en espace dans des traversées de port en port, de ville en ville, de jardin en jardin, des traversées qui sont aussi bien des passes que des traductions. Elle jette et lève l'ancre sans cesse vous exerçant à séjourner poétiquement dans ce monde en le traversant, à passer l'obole des mots sur l'autre rivage.
Christian Cavaillé
L'écriture de Constantin Kaïteris vous embarque sur un bateau, / Toujours semblable et toujours différent. D'île et en île et d'archipel en archipel, elle vous fait côtoyer fraternellement les désespérés du « grand soir », les désenchantés du monde et de la vie. Et sa poésie aussitôt vous saisit, poésie Échevelée à contre nuit et Rimoir, rivage où vire la vie magie d'images.
S'écrivant tour à tour en vers « réguliers », en vers « libres » et en « prose » elle évite que les clichés ne se figent et vous rend attentif à ce qui reste de l'été, à la rouille touche de vie sous le ciel trop pur, à ce pétale rouge de géranium, goutte de sang figée sur le gris de l'asphalte.
Le temps des âges de la vie, du passé, du présent et du futur à l'horizon, elle le transmue en espace dans des traversées de port en port, de ville en ville, de jardin en jardin, des traversées qui sont aussi bien des passes que des traductions. Elle jette et lève l'ancre sans cesse vous exerçant à séjourner poétiquement dans ce monde en le traversant, à passer l'obole des mots sur l'autre rivage.
Christian Cavaillé
Le temps des âges de la vie, du passé, du présent et du futur à l'horizon, elle le transmue en espace dans des traversées de port en port, de ville en ville, de jardin en jardin, des traversées qui sont aussi bien des passes que des traductions. Elle jette et lève l'ancre sans cesse vous exerçant à séjourner poétiquement dans ce monde en le traversant, à passer l'obole des mots sur l'autre rivage.
Christian Cavaillé