OFFRE LISEUSES
Une liseuse achetée = une housse offerte* jusqu'au 21 juin
Der Kirschgarten. Deutsche Neuübersetzung
Par : ,Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- Nombre de pages144
- FormatePub
- ISBN978-3-8496-6103-8
- EAN9783849661038
- Date de parution23/09/2021
- Protection num.Digital Watermarking
- Taille408 Ko
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurJAZZYBEE VERLAG
Résumé
"Der Kirschgarten" ist das letzte Stück des russischen Dramatikers Anton Tschechow. Es wird oft als eines der drei oder vier herausragenden Stücke Tschechows bezeichnet, zusammen mit "Die Möwe", "Drei Schwestern" und "Onkel Wanja." Das Stück dreht sich um eine aristokratische russische Gutsbesitzerin, die kurz vor der Versteigerung ihres Familienanwesens (zu dem ein großer und bekannter Kirschgarten gehört) zurückkehrt, um die Hypothek zu bezahlen.
Da sie auf Angebote zur Rettung des Anwesens nicht eingeht, lässt sie den Verkauf an den Sohn eines ehemaligen Leibeigenen zu; die Familie verlässt das Anwesen mit dem Geräusch des abgeholzten Kirschgartens. Die Geschichte thematisiert die kulturelle Vergeblichkeit - sowohl die vergeblichen Versuche der Aristokratie, ihren Status aufrechtzuerhalten, als auch die der Bourgeoisie, in ihrem neu entdeckten Materialismus einen Sinn zu finden.
Außerdem dramatisiert es die sozioökonomischen Kräfte in Russland zu Beginn des 20. Jahrhunderts, einschließlich des Aufstiegs der Mittelklasse nach der Abschaffung der Leibeigenschaft Mitte des Vorjahrhunderts und des Niedergangs der Macht des Adels. Bei dieser Ausgabe handelt es sich um eine deutsche Neuübersetzung aus dem Jahre 2021.
Da sie auf Angebote zur Rettung des Anwesens nicht eingeht, lässt sie den Verkauf an den Sohn eines ehemaligen Leibeigenen zu; die Familie verlässt das Anwesen mit dem Geräusch des abgeholzten Kirschgartens. Die Geschichte thematisiert die kulturelle Vergeblichkeit - sowohl die vergeblichen Versuche der Aristokratie, ihren Status aufrechtzuerhalten, als auch die der Bourgeoisie, in ihrem neu entdeckten Materialismus einen Sinn zu finden.
Außerdem dramatisiert es die sozioökonomischen Kräfte in Russland zu Beginn des 20. Jahrhunderts, einschließlich des Aufstiegs der Mittelklasse nach der Abschaffung der Leibeigenschaft Mitte des Vorjahrhunderts und des Niedergangs der Macht des Adels. Bei dieser Ausgabe handelt es sich um eine deutsche Neuübersetzung aus dem Jahre 2021.


















