SOLDES

Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*

Cuento Bilingüe en Español y Alemán: Cerdito - Schwein - Colección Aprender Alemán. Aprender Alemán para niños, #2

Par : Colin Hann
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
  • Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
  • Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
  • Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
Logo Vivlio, qui est-ce ?

Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement

Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
C'est si simple ! Lisez votre ebook avec l'app Vivlio sur votre tablette, mobile ou ordinateur :
Google PlayApp Store
  • FormatePub
  • ISBN978-1-301-83503-4
  • EAN9781301835034
  • Date de parution22/08/2013
  • Protection num.pas de protection
  • Infos supplémentairesepub
  • ÉditeurBluewater

Résumé

Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender alemán. Este libro bilingüe ha sido creado para niños bilingües, estudiantes y otros que deseen leer un texto paralelo en alemán y español.
Para facilitar la comprensión de los idiomas, estos se muestran juntos, normalmente con una o dos frases cada vez, utilizando el lenguaje cotidiano de la lengua nativa. Esperamos que disfrute del cuento. Extracto del cuento:"Las hermanas Pensamiento vivían en una maceta roja en la plaza del pueblo. Compartían el tiesto con Albahaca, Romera, y Cerdito. Die Stiefmütterchen Schwestern lebten in einem roten Blumentopf am Stadtplatz.
Sie teilten sich den Topf mit Basilikum, Rosmarin und Schwein. Las hermanas Pensamientos tenían hermosas flores de color azul. Estaban muy guapas al lado de las jóvenes plantas verdes: Albahaca y Romera. Die Stiefmütterchen Schwestern hatten wunderschöne blaue Blüten. Sie sahen sehr hübsch aus neben den jungen, grünen Pflanzen, Basilikum und Rosmarin. Cerdito era diferente. Cerdito era un animal. Schwein war anders.
Schwein war ein Tier."