SOLDES
Jusqu'à -70% sur une sélection d'articles*
Conte Bilingue en Français et Italien: Cochon - Maiale. Collection apprendre l'italien.. Apprendre l'talien pour les enfants, #2
Par :Formats :
Disponible dans votre compte client Decitre ou Furet du Nord dès validation de votre commande. Le format ePub est :
- Compatible avec une lecture sur My Vivlio (smartphone, tablette, ordinateur)
- Compatible avec une lecture sur liseuses Vivlio
- Pour les liseuses autres que Vivlio, vous devez utiliser le logiciel Adobe Digital Edition. Non compatible avec la lecture sur les liseuses Kindle, Remarkable et Sony
, qui est-ce ?Notre partenaire de plateforme de lecture numérique où vous retrouverez l'ensemble de vos ebooks gratuitement
Pour en savoir plus sur nos ebooks, consultez notre aide en ligne ici
- FormatePub
- ISBN978-1-301-86368-6
- EAN9781301863686
- Date de parution20/06/2013
- Protection num.pas de protection
- Infos supplémentairesepub
- ÉditeurBluewater
Résumé
Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, a confondre un animal avec un autre? Nos plantes pipelettes Basilic, Romarin et les sours Pensées connaissent bien les problèmes et joies que cela engendre. Cette histoire est pour les enfants bilingues et autres qui ont envie de lire un texte simple en Français et Italien, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre l'italien.
Les langues sont affichées l'une a cote de l'autre une a deux phrases a la fois. La traduction est aussi similaire que possible, tout en gardant un vocabulaire facile de tous les jours. Bonne lecture. Extrait de l'histoire -Les sours Pensées vivaient dans un pot de fleurs rouge sur la place du village. Elles partageaient le pot avec Basilic, Romarin et Cochon. Le sorelle Pansè vivevano in un vaso di fiori rosso nella piazza principale.
Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Maiale. Les sours Pensées étaient de belles fleurs bleues. Elles allaient très bien avec les jeunes plantes vertes, Basilic et Romarin. Le sorelle Pansè avevano dei bellissimi fiori di colore blu. Stavano molto bene accanto alle giovani piantine verdi, Basilico e Rosmarina. Cochon était différent Cochon était un animal. Maiale era diverso. Maiale era un animale.
Les langues sont affichées l'une a cote de l'autre une a deux phrases a la fois. La traduction est aussi similaire que possible, tout en gardant un vocabulaire facile de tous les jours. Bonne lecture. Extrait de l'histoire -Les sours Pensées vivaient dans un pot de fleurs rouge sur la place du village. Elles partageaient le pot avec Basilic, Romarin et Cochon. Le sorelle Pansè vivevano in un vaso di fiori rosso nella piazza principale.
Condividevano il vaso con Basilico, Rosmarina e Maiale. Les sours Pensées étaient de belles fleurs bleues. Elles allaient très bien avec les jeunes plantes vertes, Basilic et Romarin. Le sorelle Pansè avevano dei bellissimi fiori di colore blu. Stavano molto bene accanto alle giovani piantine verdi, Basilico e Rosmarina. Cochon était différent Cochon était un animal. Maiale era diverso. Maiale era un animale.























