An Inventory of Losses - WINNER OF THE WARWICK PRIZE FOR WOMEN IN TRANSLATION - E-book - ePub

Edition en anglais

Note moyenne 
**Winner of the WARWICK PRIZE FOR WOMEN IN TRANSLATION and the HELEN AND KURT WOLFF TRANSLATION PRIZE****Winner of the Society of Authors' FIRST TRANSLATION... Lire la suite
3,99 € E-book - ePub
Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants :
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Offrir maintenant
Ou planifier dans votre panier

Résumé

**Winner of the WARWICK PRIZE FOR WOMEN IN TRANSLATION and the HELEN AND KURT WOLFF TRANSLATION PRIZE****Winner of the Society of Authors' FIRST TRANSLATION AWARD****Longlisted for the INTERNATIONAL BOOKER PRIZE**"A fine example of everyone's favourite genre: the genre-defying book, inspired by history, filtered through imagination and finished with a jeweller's eye for detail" JOHN SELF, Guardian"As we deal with the consequences, emotional and material, of a pandemic, it is hard to imagine a better guide to the resources of hope than Schalansky's deeply engaging inventory" MICHAEL CRONIN, Irish Times"Weaving fiction, autobiography and history, this sumptuous collection of texts offers meditations on the diverse phenomena of decomposition and destruction" Financial Times "Books of the Year""Pure gold storytelling" SJONJudith Schalansky's strange and wonderful new book, recalling writers as different as W.
G. Sebald and Christa Wolf, Joan Didion and Rebecca Solnit, sees her return to the territory she explored so successfully with her best-selling Atlas of Remote Islands: Fifty Islands I Have Never Set Foot On and Never Will, which Robert MacFarlane called "utterly exquisite" (Guardian) and about which Time Out's reviewer said "Rarely has armchair travel been so farflung and romantic". Judith Schalansky is a wholly original writer whose books articulate perfectly what she wishes to say.
Each of the pieces, following the conventions of a different genre, considers something that is irretrievably lost to the world, including the paradisal pacific island of Tuanaki, the Caspian Tiger, the Villa Sacchetti in Rome, Sappho's love poems, Greta Garbo's fading beauty, a painting by Caspar David Friedrich, and the former East Germany's Palace of the Republic. As a child of the former East Germany, it's not surprising that the dominant emotion in Schalansky's work should be "loss" and its aftermath, but what is extraordinary is the thoroughly engaging mixture of intellectual curiosity, down-to-earth grasp of life's pitiless vitality, ironic humour, stylistic elegance and intensity of feeling that combine to make this book a masterpiece and one of the most original and beautifully designed books to be published in 2020.
Translated from the German by Jackie Smith

Caractéristiques

  • Date de parution
    03/06/2020
  • Editeur
  • ISBN
    978-1-5294-0077-9
  • EAN
    9781529400779
  • Format
    ePub
  • Caractéristiques du format ePub
    • Protection num.
      Contenu protégé

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos des auteurs

Judith Schalansky was born in Greifswald in former East Germany in 1980 and studied art history and communication design. Her international best-seller, Atlas of Remote Islands, won the Stiftung Buchkunst (the Art Book Award) for "the most beautifully designed book of the year", while her novel The Giraffe's Neck in the English translation by Shaun Whiteside won a special commendation of the Schlegel-Tieck Prize for the best translation from German in 2015.
Both books have been translated into more than twenty languages. Schalansky works as a freelance writer and book designer in Berlin, where she is also publisher of a prestigious natural history list at Matthes und Seitz. JACKIE SMITH studied German and French at Selwyn College, Cambridge, and then undertook a post-graduate diploma in translation and interpreting at the University of Bradford. In2015 she was selected for the New Books in German Emerging Translators Programme and in 2017 won the Austrian Cultural Forum London Translation Prize.
An Inventory of Losses is her firstliterary translation, for which she is the winner of the 2021 Helen & Kurt Wolff Translator's Prize.

Des mêmes auteurs

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

An Inventory of Losses - WINNER OF THE WARWICK PRIZE FOR WOMEN IN TRANSLATION est également présent dans les rayons

3,99 €