René Corona, né à Paris en 1952, a enseigné la langue Française et la traduction à l'Université de Messine. Il a publié plusieurs essais, en italien et en français et comme traducteur de nombreux poètes dans les deux langues ; la première traduction française des poèmes de Gesualdo Bufalino, Le miel amer ; et puis les traductions italiennes d'Henri Calet et Alexandre Vialatte. Des recueils de poèmes ont paru en France L'échancrure du quotidien, chez L'Harmattan (2017) et chez AGA - L'Harmattan, Croquer k marmot sous l'orme et Sortilèges de la retenue sous k bleu indigo de la pluie (2019), Nos dicos sentimentaux (2021), La boîte à enfance (2024).
Il a également publié deux romans, Faut pas faire de faux pas (Rail Noir, 2003) et L'hébétude des tendres (Finitude, 2012) ; des recueils en italien, le tout dernier s'intitulant Ma per fortuna che Offenbach c'è ovvero il penultimo della classe (Book, 2025). Ses poèmes ont paru dans les revues "Europe", "Serta" "Le Diable Probablement", "Triages", "Levania", "Repères-Dorif", "L'EstroVerso" et "Kikah" Il a publié un recueil en Algérie, L'arracheur dedans (Apic éditions, 2021).
Au mois d'octobre 2024, il a obtenu le prix Rhegium Julii pour la poésie "Lorenzo Calogero" pour le livre I bucaneve dell'altrove.
René Corona, né à Paris en 1952, a enseigné la langue Française et la traduction à l'Université de Messine. Il a publié plusieurs essais, en italien et en français et comme traducteur de nombreux poètes dans les deux langues ; la première traduction française des poèmes de Gesualdo Bufalino, Le miel amer ; et puis les traductions italiennes d'Henri Calet et Alexandre Vialatte. Des recueils de poèmes ont paru en France L'échancrure du quotidien, chez L'Harmattan (2017) et chez AGA - L'Harmattan, Croquer k marmot sous l'orme et Sortilèges de la retenue sous k bleu indigo de la pluie (2019), Nos dicos sentimentaux (2021), La boîte à enfance (2024).
Il a également publié deux romans, Faut pas faire de faux pas (Rail Noir, 2003) et L'hébétude des tendres (Finitude, 2012) ; des recueils en italien, le tout dernier s'intitulant Ma per fortuna che Offenbach c'è ovvero il penultimo della classe (Book, 2025). Ses poèmes ont paru dans les revues "Europe", "Serta" "Le Diable Probablement", "Triages", "Levania", "Repères-Dorif", "L'EstroVerso" et "Kikah" Il a publié un recueil en Algérie, L'arracheur dedans (Apic éditions, 2021).
Au mois d'octobre 2024, il a obtenu le prix Rhegium Julii pour la poésie "Lorenzo Calogero" pour le livre I bucaneve dell'altrove.