Revue germanique internationale N° 22/2015
Mimesis. Perspectives allemandes
Par : Formats :
- Paiement en ligne :
- Livraison à domicile ou en point Mondial Relay indisponible
- Retrait Click and Collect en magasin gratuit
- Réservation en ligne avec paiement en magasin :
- Indisponible pour réserver et payer en magasin
- Nombre de pages180
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.33 kg
- Dimensions17,0 cm × 24,0 cm × 1,0 cm
- ISBN978-2-271-08806-2
- EAN9782271088062
- Date de parution01/03/2018
- ÉditeurCNRS
Résumé
Inscrite au coeur de la pensée esthétique occidentale, l'histoire de la mimesis est faite de métamorphoses. Au cours de sa circulation dans les langues européennes, ce concept s'est vu doté de significations sans cesse renouvelées. Elles se sont superposées à la manière d'un palimpseste. Dans le domaine allemand, la mimesis est débattue plus tard qu'en Italie ou en France, de sorte que la discussion porte au moins autant sur la notion grecque que sur son héritage européen.
Plutôt que de retracer l'histoire vaste et complexe de la réception de la mimesis, ce numéro propose de sonder les principaux champs dans lesquels la réélaboration du concept est intervenue (théâtre, récit, arts visuels). Les articles réunis donnent ainsi un aperçu de sa fécondité à différentes époques et éclairent les enjeux qui se cristallisent autour de la notion de mimesis dans l'espace germanophone.
Plutôt que de retracer l'histoire vaste et complexe de la réception de la mimesis, ce numéro propose de sonder les principaux champs dans lesquels la réélaboration du concept est intervenue (théâtre, récit, arts visuels). Les articles réunis donnent ainsi un aperçu de sa fécondité à différentes époques et éclairent les enjeux qui se cristallisent autour de la notion de mimesis dans l'espace germanophone.
Inscrite au coeur de la pensée esthétique occidentale, l'histoire de la mimesis est faite de métamorphoses. Au cours de sa circulation dans les langues européennes, ce concept s'est vu doté de significations sans cesse renouvelées. Elles se sont superposées à la manière d'un palimpseste. Dans le domaine allemand, la mimesis est débattue plus tard qu'en Italie ou en France, de sorte que la discussion porte au moins autant sur la notion grecque que sur son héritage européen.
Plutôt que de retracer l'histoire vaste et complexe de la réception de la mimesis, ce numéro propose de sonder les principaux champs dans lesquels la réélaboration du concept est intervenue (théâtre, récit, arts visuels). Les articles réunis donnent ainsi un aperçu de sa fécondité à différentes époques et éclairent les enjeux qui se cristallisent autour de la notion de mimesis dans l'espace germanophone.
Plutôt que de retracer l'histoire vaste et complexe de la réception de la mimesis, ce numéro propose de sonder les principaux champs dans lesquels la réélaboration du concept est intervenue (théâtre, récit, arts visuels). Les articles réunis donnent ainsi un aperçu de sa fécondité à différentes époques et éclairent les enjeux qui se cristallisent autour de la notion de mimesis dans l'espace germanophone.