Etudes anglaises N° 78/1, janvier-mars 2025
The North of Ireland/Northern Ireland. Borders, bodies and communities
Par : Formats :
Sous réserve de l'éditeur
La date de sortie de cet article a été reportée. Selon l'éditeur, il sera bientôt disponible.
- Nombre de pages128
- PrésentationBroché
- FormatGrand Format
- Poids0.196 kg
- Dimensions15,0 cm × 23,0 cm × 0,7 cm
- ISBN978-2-252-04874-0
- EAN9782252048740
- Date de parution07/07/2025
- ÉditeurKlincksieck
Résumé
ARTICLES Fiona McCANN, Introduction. The North of Ireland : Borders, Bodies and Communities in the Post-Agreement Era Adam HANNA and Anna TEEKELL, Dividing Lines : The Border Roads of Irish Poetry Karine BIGAND, The "Northern Ireland : Living with the Troubles" Exhibition at the Imperial War Museum : Rebalancing Voices, Authority and Engagement Caroline MAGENNIS, "Corporeal, raging" : Body Work in New Writing from the North of Ireland Fabrice MOURLON, Child Abuse in Northern Ireland : Kincora, an Elusive Truth ? Fiona McCANN , "[W]hat community means" in Wendy Erskine's Short Stories VARIA John DELSINNE, "With four or five most vile and ragged foils" : métonymie shakespearienne ou topos politique ?
ARTICLES Fiona McCANN, Introduction. The North of Ireland : Borders, Bodies and Communities in the Post-Agreement Era Adam HANNA and Anna TEEKELL, Dividing Lines : The Border Roads of Irish Poetry Karine BIGAND, The "Northern Ireland : Living with the Troubles" Exhibition at the Imperial War Museum : Rebalancing Voices, Authority and Engagement Caroline MAGENNIS, "Corporeal, raging" : Body Work in New Writing from the North of Ireland Fabrice MOURLON, Child Abuse in Northern Ireland : Kincora, an Elusive Truth ? Fiona McCANN , "[W]hat community means" in Wendy Erskine's Short Stories VARIA John DELSINNE, "With four or five most vile and ragged foils" : métonymie shakespearienne ou topos politique ?