Profil Lecteur

Rénato V.

Retour

Les dernières notes et avis

Notes et avis 1 à 1 sur un total de 1
    Traduction éxécrable
    L'auteur a voulu orgueilleusement traduire lui-même le livre, résultat : du "petit nègre" anglicisé, un charabia incompréhensible car mal traduit, sans être vérifié par quelqu'un parlant correctement et normalement anglais. Faites lire une demie-page à un anglais et vous le verrez sourire ou froncer les sourcils, à moins qu'il ou elle n'éclate de rire avant ! Un gamin anglais de 5 ans n'aurait pas fait autant d'erreurs de langage grossières aussi puériles ! C'est dommage pour le message
    L'auteur a voulu orgueilleusement traduire lui-même le livre, résultat : du "petit nègre" anglicisé, un charabia incompréhensible car mal traduit, sans être vérifié par quelqu'un parlant correctement et normalement anglais. Faites lire une demie-page à un anglais et vous le verrez sourire ou froncer les sourcils, à moins qu'il ou elle n'éclate de rire avant ! Un gamin anglais de 5 ans n'aurait pas fait autant d'erreurs de langage grossières aussi puériles ! C'est dommage pour le message