Vivre par voeu. Une introduction pratique à huit chants et textes zen essentiels

Par : Shohaku Okumura
  • Réservation en ligne avec paiement en magasin :
    • Indisponible pour réserver et payer en magasin
  • Nombre de pages350
  • PrésentationBroché
  • FormatGrand Format
  • Poids0.555 kg
  • Dimensions22,5 cm × 15,0 cm × 2,2 cm
  • ISBN978-2-35432-334-9
  • EAN9782354323349
  • Date de parution25/02/2020
  • CollectionLe Prunier
  • ÉditeurSully
  • TraducteurShoju Annie Mahler

Résumé

Comme dans toutes les écoles bouddhiques, les pratiquants du zen Soto récitent quotidiennement des versets, des sutras, des poèmes pendant les rituels et les autres activités formelles, dans les dojos, les centres et les temples zen. Ces textes sont d'origine indienne ou chinoise, ils ont une longue histoire et leur sens profond peut être difficile à saisir. Dans cet ouvrage, Shohaku Okumura Roshi éclaire par ses commentaires huit de ces textes : "Les quatre voeux de bodhisattva", "Le verset de repentance", "Le verset des Trois Refuges", "Le verset du kesa", "Les chants des repas", "Le Sutra du coeur", "Le Sandokai" et "Le verset d'ouverture du sutra".
Il s'appuie sur sa vaste expérience pour illustrer leur signification et révéler la subtile imbrication du contexte culturel et historique qui les entoure. Pour le lecteur, c'est comme si un maître bienveillant, érudit et pratiquant depuis plusieurs dizaines d'années, expliquait patiemment et clairement, en les annotant, ces textes fondamentaux : les termes sanskrits ou chinois prennent un sens vif et personnel, les expressions hermétiques acquièrent une nouvelle résonance poétique, une profonde perception du Dharma apparaît, enrichissant notre compréhension.
Comme dans toutes les écoles bouddhiques, les pratiquants du zen Soto récitent quotidiennement des versets, des sutras, des poèmes pendant les rituels et les autres activités formelles, dans les dojos, les centres et les temples zen. Ces textes sont d'origine indienne ou chinoise, ils ont une longue histoire et leur sens profond peut être difficile à saisir. Dans cet ouvrage, Shohaku Okumura Roshi éclaire par ses commentaires huit de ces textes : "Les quatre voeux de bodhisattva", "Le verset de repentance", "Le verset des Trois Refuges", "Le verset du kesa", "Les chants des repas", "Le Sutra du coeur", "Le Sandokai" et "Le verset d'ouverture du sutra".
Il s'appuie sur sa vaste expérience pour illustrer leur signification et révéler la subtile imbrication du contexte culturel et historique qui les entoure. Pour le lecteur, c'est comme si un maître bienveillant, érudit et pratiquant depuis plusieurs dizaines d'années, expliquait patiemment et clairement, en les annotant, ces textes fondamentaux : les termes sanskrits ou chinois prennent un sens vif et personnel, les expressions hermétiques acquièrent une nouvelle résonance poétique, une profonde perception du Dharma apparaît, enrichissant notre compréhension.