Une pure merveille !
Un roman d'une grande beauté, drôle, fin, extrêmement lumineux sur des sujets difficiles : la perte de
l'être aimé, la dureté de la vie et la tristesse qu'on barricade parfois... Elise franco-japonaise,
orpheline de sa maman veut poser LA question à son père et elle en trouvera le courage au fil des pages,
grâce au retour de sa grand-mère du japon, de sa rencontre avec son extravagante amie Stella..
Ensemble il ne diront plus Sayonara mais Mata Ne !
Traduire Les Bucoliques I et IX, c'est pénétrer dans l'univers de Virgile, découvrir une forme poétique particulière, avec ses thèmes, sa tonalité,...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 25 septembre et le 28 septembre
En librairie
Résumé
Traduire Les Bucoliques I et IX, c'est pénétrer dans l'univers de Virgile, découvrir une forme poétique particulière, avec ses thèmes, sa tonalité, ses personnages. C'est aussi s'interroger sur le sens de ces textes : Qui parle derrière ces bergers ? Que représente la campagne pour les contemporains du poète ? Pour mieux saisir l'inscription de ces poèmes dans l'histoire et la mentalité de l'époque d'Auguste, l'étude s'appuie sur des textes de deux autres poètes, Horace et Tibulle. Ce parcours, destiné en priorité aux classes de seconde, organise un projet de lecture méthodique et progressif, qui permet à de jeunes latinistes de goûter profondément le plaisir des textes.